Traducción generada automáticamente
Jack's Lament
The Nightmare Before Christmas
El lamento de Jack
Jack's Lament
Hay pocos que negarían, en lo que hago soy el mejor
There are few who'd deny, at what I do I am the best
Porque mis talentos son reconocidos a lo largo y ancho
For my talents are renowned far and wide
Cuando se trata de sorpresas en la noche iluminada por la luna
When it comes to surprises in the moonlit night
Me sobresalgo sin siquiera intentarlo
I excel without ever even trying
Con el menor esfuerzo de mis encantos fantasmales
With the slightest little effort of my ghostlike charms
He visto a hombres adultos dar un grito
I have seen grown men give out a shriek
Con la ola de mi mano, y un gemido bien colocado
With the wave of my hand, and a well-placed moan
He barrido a los más valientes de sus pies
I have swept the very bravest off their feet
Sin embargo, año tras año, es la misma rutina
Yet year after year, it's the same routine
Y me cansé tanto del sonido de los gritos
And I grow so weary of the sound of screams
Y yo, Jack, el Rey de las Calabazas
And I, Jack, the Pumpkin King
Se han cansado tanto de lo mismo de siempre
Have grown so tired of the same old thing
Oh, en algún lugar profundo dentro de estos huesos
Oh, somewhere deep inside of these bones
Un vacío comenzó a crecer
An emptiness began to grow
Hay algo ahí fuera, lejos de mi casa
There's something out there, far from my home
Un anhelo que nunca he conocido
A longing that I've never known
Soy un maestro del miedo, y un demonio de la luz
I'm a master of fright, and a demon of light
Y te asustaré de tus pantalones
And I'll scare you right out of your pants
Para un tipo en Kentucky, soy el Sr. Desafortunado
To a guy in Kentucky, I'm Mister Unlucky
Y soy conocido en toda Inglaterra y Francia
And I'm known throughout England and France
Y como estoy muerto, puedo quitarme la cabeza
And since I am dead, I can take off my head
Para recitar citas de Shakespeare
To recite Shakespearean quotations
Ningún animal ni hombre puede gritar como yo
No animal nor man can scream like I can
Con la furia de mis recitaciones
With the fury of my recitations
Pero que aquí entendería
But who here would ever understand
Que el Rey Calabaza con la sonrisa de esqueleto
That the Pumpkin King with the skeleton grin
Se cansaría de su corona, si sólo entendieran
Would tire of his crown, if they only understood
Lo dejaría todo si pudiera
He'd give it all up if he only could
Oh, hay un lugar vacío en mis huesos
Oh, there's an empty place in my bones
Eso llama a algo desconocido
That calls out for something unknown
La fama y la alabanza vienen año tras año
The fame and praise come year after year
No hace nada por estas lágrimas vacías
Does nothing for these empty tears
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Nightmare Before Christmas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: