Traducción generada automáticamente
Fairytale Of Philadelphia (feat. Jason Kelce & Travis Kelce)
The Philly Specials
Cuento de hadas de Filadelfia (feat. Jason Kelce y Travis Kelce)
Fairytale Of Philadelphia (feat. Jason Kelce & Travis Kelce)
Era Nochebuena de nuevo en la celda de borrachos
It was Christmas Eve again in the drunk tank
Un anciano me dijo: No veré otra más
An old man said to me: Won't see another one
Y luego, cantó una canción, El raro y viejo Mountain Dew
And then, he sang a song, The Rare Old Mountain Dew
Aparté la cara y soñé contigo
I turned my face away and dreamed about you
Aposté a un afortunado, llegó a dieciocho a uno
Got on a lucky one, came in eighteen-to-one
Tengo la sensación de que este año es para ti y para mí
I've got a feeling this year's for me and you
Así que Feliz Navidad, te quiero, hermano
So Happy Christmas, I love you, brother
Puedo ver un mejor momento cuando todos nuestros sueños se hagan realidad
I can see a better time when all our dreams come true
Tienen coches grandes como bares, tienen ríos de oro
They've got cars big as bars, they've got rivers of gold
Pero el viento te atraviesa, no es lugar para los viejos
But the wind goes right through you, it's no place for the old
Cuando tomaste mi mano por primera vez en una fría Nochebuena
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
Me prometiste que Broad Street me esperaba
You promised me Broad Street was waiting for me
Eras guapo, eras bonita, eras el rey de South Philly
You were handsome, you were pretty, you're the king of South Philly
Cuando la banda terminó de tocar, pidieron más
When the band finished playing, they howled out for more
Los cueros estaban balanceándose, todos los borrachos cantaban
The Leathers were swinging, all the drunks, they were singing
Peleamos en una esquina, luego bailamos toda la noche
We fought on a corner, then danced through the night
El sonido del coro de The Silver Ages cantando Galway Bay
The sound of The Silver Ages choir all singing Galway Bay
Y las campanas sonaban en el día de Navidad
And the bells were ringing out for Christmas day
Eres un borracho, eres un vagabundo, hueles como un viejo escoria
You's a lush, you're a crumb bum, you smell like some old scum
Arrastrado desde el Schuylkill y pudriéndote
Washed up from the Schuylkill and rotting away
Eres un desgraciado, eres un farsante, eres un maldito jabroni
You dirtbag, you phony, you lousy jabroni
Feliz Navidad, idiota, rezo para que sea la última
Happy Christmas, you ass, I pray God it's our last
El sonido del coro de The Silver Ages sigue cantando Galway Bay
The sound of The Silver Ages choir still singing Galway Bay
Y las campanas sonaban en el día de Navidad
And the bells were ringing out for Christmas day
Podría haber sido alguien
I could have been someone
Bueno, así como cualquiera
Well, so could anyone
Me quitaste mis sueños
You took my dreams from me
Cuando mamá te tuvo por primera vez
When Mom first had you
Los guardé conmigo, Jas'
I kept them with me, Jas'
Los puse junto a los míos
I put them with my own
No puedo hacerlo todo solo
Can't make it all alone
He construido mis sueños a tu alrededor
I've built my dreams around you
El sonido del coro de The Silver Ages sigue cantando Galway Bay
The sound of The Silver Ages choir still singing Galway Bay
Y las campanas sonaban en el día de Navidad
And the bells were ringing out for Christmas day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Philly Specials e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: