Traducción generada automáticamente
The Lantern
The Rolling Stones
La linterna
The Lantern
Nosotros, en nuestra vida actual
We, on our present life,
Sabía que las estrellas tenían razón
Knew that the stars were right.
Que si eres el primero en irte
That if you are the first to go,
Dejarás una señal para avisarme
You'll leave a sign to let me know,
Dime eso
Tell me so.
Por favor, lleva las luces de la linterna
Please, carry the Lantern lights.
Cruzaste el mar de la noche
You crossed the sea of night,
Libres del hechizo de susto
Free from the spell of fright
Tu capa es un manto espiritual
Your cloak it is a spirit shroud.
Me despertarás en mis horas de sueño
You'll wake me in my sleeping hours,
Como una nube
Like a cloud.
Así que, por favor, lleve la linterna a lo alto
So, please, carry the Lantern high.
Yo, en mi lamentable situación
Me, in my sorry plight,
Esperas todas las noches
You waiting ev'ry night.
Mi cara se pone pálida de muerte
My face it turns a deathly pale,
Me hablas a mí, a través de tu velo
You're talking to me, through your veil,
He oído que te gritas
I hear you wail.
Así que, por favor, lleve la luz de la linterna
So, please carry the Lantern light.
Los sirvientes duermen
The servants sleep,
La puerta está cerrada
The door's are barred.
Escuchas el cese de mi corazón, nunca nos separamos
You hear the stopping of my heart-we never part.
Así que, por favor, lleve la linterna a lo alto
So, please carry the Lantern high.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: