Ode To The Mets
The Strokes
Oda a Los Mets
Ode To The Mets
En su caballo, en su caballo
Up on his horse, up on his horse
Ya no voy a despertar aquí
Not gonna wake up here anymore
Escucha una vez, no es la verdad
Listen one time, it's not the truth
Es sólo la historia que te cuento
It's just the story I tell to you
Fácil de decir, fácil de hacer
Easy to say, easy to do
Pero no es fácil, bueno tal vez para ti
But it's not easy, well maybe for you
Espero que lo encuentres, espero que sea bueno
Hope that you find it, hope that it's good
Espero que lo leas, pienso que deberías
Hope that you read it, think that you should
Te da un poco de holgura mientras se sienta
Cuts you some slack as he sits back
Te mide, planea su ataque
Sizes you up, plans his attack
Da-da-da
Da-da-da
Batería por favor, Fab
Drums please, Fab
Y lo tengo todo, lo tengo todo
And I got it all, I got it all
Esperándome en la calle
Waitin' for me down on the street
Pero ahora tienes que hacer algo especial para mí
But now you gotta do somethin' special for me
Voy a decir lo que tengo en mente
I'm gonna say what's on my mind
Entonces me iré, entonces me sentiré bien
Then I'll walk out, then I'll feel fine
Sí, estoy bajo su pulgar, estoy sobre su espalda
Yeah, I'm under his thumb, I'm on his back
No mostraré mis dientes demasiado rápido
I will not show my teeth too quick
Te necesitaba allí, te necesitaba allí
I needed you there, I needed you there
Pero no lo sabía, no lo sabía
But I didn't know, I didn't know
De vuelta de su viaje, él está en la puerta
Back from his trip, he's at the door
Cuando vuelva, él está al teléfono
When he gets back, he's on the phone
Ojo inocente, corazón inocente
Innocent eye, innocent heart
No, no está mal, pero no está bien
No, it's not wrong, but it's not right
Tiempo inocente, fuera por su cuenta
Innocent time, out on his own
No voy a hacer eso, carajo, estoy fuera de control
Not gonna do that, fuck, I'm out of control
Estaba aburrido, tocando la guitarra
I was just bored, playin' the guitar
Aprendí todos tus trucos, no fue muy difícil
Learned all your tricks, wasn't too hard
Es el último ahora, puedo prometerte que
It's the last one now, I can promise you that
Voy a descubrir la verdad cuando regrese
I'm gonna find out the truth when I get back
Atrás han quedado los viejos tiempos
Gone now are the old times
Olvidado, hora de sostenerse a la barandilla
Forgotten, time to hold on the railing
El cubo de Rubik no se está resolviendo para nosotros
The Rubik's Cube isn't solving for us
Viejos amigos, olvidados por mucho tiempo
Old friends, long forgotten
Las viejas formas en el fondo de
The old ways at the bottom of
El océano ahora se ha tragado
The ocean now has swallowed
Lo única cosa que queda somos nosotros
The only thing that's left is us
Así que perdona el silencio que estás escuchando
So pardon the silence that you're hearing
Se está convirtiendo en un ensordecedor, doloroso y vergonzoso rugido
It's turnin' into a deafening, painful, shameful roar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Strokes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: