Traducción generada automáticamente
Buenos Aires Beach
The War On Drugs
Playa de Buenos Aires
Buenos Aires Beach
Mis barricadas se sienten abiertas ahora
My barricades feel open now
Así que dejo atrás el puente
So I leave behind the bridge
Con una bandera con una ola occidental y una puntada simple para fijar
With a flag with a western wave and a simple stitch to fix
Me mantendré unido ahora mientras me llevas a través de la zanja
I'll hold myself together now as you take me through the ditch
Donde el cielo se derrumbó en los pisos
Where the sky crumbled on the floors
Me sacarás de encima
You'll sweep me off of my back
Me salvarás del estruendo del que hablaste antes
You'll save me from the rumble you spoke of before
Y el que te salvó
And the one who saved you
¿No es el que estabas contando con
Ain't the one who you were banking on
Cuando tus altibajos cortaban mis bajos
When your highs were cutting through my lows
Entra por la puerta lateral, por favor
Enter through the side door please
Sé que quieres hablar conmigo
I know you wish to speak with me
De viejas promesas descuidadas
Of old neglected promises
De recuerdos robados
Of stolen souvenirs
Cómo se podía oír el océano
How you could hear the ocean
Pero no se podía ver la brisa
But you could not see the breeze
Cuando el cielo se colocaba en una playa de Buenos Aires
When the sky was setting on a Buenos Aires beach
Y el sol brillaba en el que deseo ver
And the sun was shining on the one I wish to see
Y el destino se está desplazando bajo tierra
And the fates are shifting under land
Estás golpeando en el suelo
You're beating on the floors
Duermes en los mismos que has estado barriendo
You're sleeping on the same ones you've been sweeping on
Tú eres el que me salvó
You're the one that saved me
Y el que estaba contando con
And the one that I was banking on
Cuando tus altibajos cortaban mis bajos
When your highs were cutting through my lows
Así que abrázame contra el árbol
So hold me up against the tree
Solías medirme en pies
You used to measure me in feet
Y fija tu vista en verde
And set your sights to green
Y todos los chicos de la ciudad y
And all the cross-town boys and on
Aparecen con las conchas marinas en sus ojos
They show up with the sea shells in their eyes
Pero ya sabes lo que quieren
But you know what they want
Por el brillo de tu piel
By the glow of your skin
Y puedes supervestirte para él
And you can overdress for him
Pero pronto envejecerá
But it will soon grow old
Y este invierno sucedió
And this winter it came to pass
Mucho más lento que el último
So much slower than the last
Y ahora no queda nada que comprender
And now there's nothing left to grasp
En nuestras manos y no queda nada que atrapar
In our hands and nothing left to catch
Así que hablarán del pasado
So they'll speak of the past
En el futuro perfecto tiempo
In the future perfect tense
De lugares a los que iremos
Of places we will go
Antes de envejecer
Before we grow old
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The War On Drugs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: