Traducción generada automáticamente
Drinks On Us
The Weeknd
Bebidas en nosotros
Drinks On Us
Sabes que he estado en este momento, entonces, y soy el siguiente
You know I been on now, then, and I'm next
Cada año mi año, sabes que siempre quiero flexionar
Every year my year, you know I always wanna flex
Tengo un par de villanos que no pueden salir del set
Got a couple villains who can't make it out the set
Probablemente me colaré un par en este maldito jet
I'll probably sneak a couple on this motherfuckin' jet
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Apuesto a que nunca has visto a mis negros llegar al lugar
Bet you never seen my niggas pull up to the spot
Acabo de firmar tantos cheques mi muñeca a punto de estallar
I just signed so many checks my wrist about to pop
Si alguna vez hablas de mí cuando no estoy cerca
If you ever talk about me when I'm not around
Tu chica probablemente me lo dirá cuando lo ponga en su boca
Your girl'll probably tell me when I put it in her mouth
Pon tu billetera en tu bolsillo, perra que juegas
Put your wallet in your pocket, bitch you playing
Incluso cuando no estaba en, siempre pago
Even when I wasn't on, I'm always paying
Pasó de hipsters, ahora son modelos y estos cantantes
Went from hipsters, now it's models and these singers
Y mi cabello crece como un maldito Saiyano
And my hair be growing like a fuckin' Saiyan
Me di un par de pastillas, creo que soy Devante
I popped a couple pills, I think that I'm Devante
Me follo a una perra de Lost and Found como todos los lunes
I fuck a bitch from Lost and Found like every Monday
Mi línea de la mandíbula tan definida, estoy salvaje como si fuera Gunplay
My jaw line so defined, I'm wildin' like I'm Gunplay
No ves blanco dentro de mis ojos y es un día divertido
You see no white inside my eyes and it's a fun day
Pero cuando estoy trabajando, chica, estoy trabajando para millones
But when I'm workin', girl, I'm workin' for the millions
Chica, cuando estoy trabajando, estoy trabajando para ellos miles de millones
Girl, when I'm workin', I be workin' for them billions
Por qué tu pelo abajo, no voy a chingar, encontrar otro chupa
Why your hair down, I ain't trickin', find another sucka
Estas perras tryna se gana la vida, pero
These bitches tryna make a living, but
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieres pasar el rato con los gangstas, te irás a la cabeza
If ya'll wanna hang out with the gangstas, ya'll go 'head
Voy a contar un poco de pan
I'm just gonna count a little motherfuckin' bread
Si quieres deslizarte con las serpientes, entonces te irás a la cabeza
If ya'll wanna slither with the snakes, then ya'll go 'head
Mantengo un césped pedicurado para que las serpientes estén muertas
I keep a pedicured lawn so them snakes, they will be dead
Lágrimas de alegría corren por mi mejilla sobre el suelo
Tears of joy run down my cheek onto the soil
Engañaría a tu perra, pero ella no es leal
I would trick off on your bitch, but she ain't loyal
Nada más que amor por ustedes negros montando sin tinte
Nothing but love for you niggas riding with no tint
Total, cinco dígitos, haz que esas azadas se arrepientan
Grand total, five digits, make those hoes repent
Me di un par de pastillas, me siento como Johnny Mad Dog
Popped a couple pills, I feel like Johnny Mad Dog
Perdí un par de amigos, estoy tratando de conseguir estas bandas perro
I lost a couple friends, I'm tryna get these bands dog
Sabes que estamos en esta perra, tiramos a esos grands
You know we in this bitch, we throwin' up them grands, ya'll
Y una vez que tengamos ese club, vamos a divertirnos, vamos
And once we get that club, we 'bout fun, go ham ya'll
Mis camaradas quieren los molinos, mis camaradas los quieren millones
My comrades want them mills, my comrades want them millions
Mis camaradas quieren las facturas, mis camaradas los quieren miles de millones
My comrades want them bills, my comrades want them billions
Mis camaradas quieren ese tri, mis camaradas los quieren billones
My comrades want that tri, my comrades want them trillions
Sí, necesitamos más que bastidores, mis camaradas los quieren illions
Yeah, we need more than racks, my comrades want them illions
He estado Provinci', nunca vas a subir
Been provin', you ain't ever goin' up
Cada vez que vas al club, siempre lo jodes
Every time you hit the club, you always fuck it up
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Di mi, di mi, di mi nombre
Say my, say my, say my name
Cambiando perras y yo cambiaré de carril
Switchin' bitches and I'm switchin' lanes
Cuando pidan el último trago de alcohol, sólo quiero tomar mi último trago
When they call last shot for alcohol, I just wanna take my last drink
Sólo quiero beber un poco de púrpura limpio
I just wanna sip some clean purple
Golpear el lote de coches y acaba de hacer una compra
Hit the car lot and just made a purchase
Me acabo de dar cuenta de que soy una estrella, cruzando mi cupé por el bulevar
I just realized that I am a star, cruisin' my coupe up the boulevard
Ninguna de mis fotos tiene marcas de agua
None of my pictures are watermarked
Tiene más agua que una barra de agua
Got more water than a waterbar
Evian me cubrió, negro
Evian draped me up, nigga
Los huesos amarillos me chupan las nueces, negro
Yellow bones suck my nuts, nigga
Cree que es chocolate, pero me llama Papi
She think it's chocolate but she call me Papi
Papi Chulo, lo haré estallar
Papi Chulo, I'ma get it poppin'
Tengo algunos rojo fondos en un hottie thottie
Got some red bottoms on a hottie thottie
Ponlos tacones de sus pezones, un nuevo karate
Put them heels from her nipples, a new karate
Acabo de entrar como un kamikaze
I just came in like a kamikaze
Sólo camino como un zombi, papá
I just walk 'round like a zombie, daddy
No me gusta estar en carretas de arroz
I don't like bein' in paddy wagons
Así que no me arrepiento, estoy sobre el fetti
So no remorse, I'm about the fetti
Algunos caballos vinieron por la tele
Had a few horses come by the telly
Comiendo el uno al otro, obtienen algo de crédito
Eating each other, they get some credit
Tengo comas en comas, estoy realmente listo
Got commas on commas, I'm really ready
Estoy realmente a punto de derramar en un jet
I'm really 'bout to pour up on a jet
Nunca mencionaría nombres de negros
I would never mention niggas names
Dile a un negro que un negro nunca existió
Tell a nigga, a nigga never did exist
Ustedes, negros, nunca han sido una amenaza
You niggas never ever been a threat
Estos negros nunca reciben suficiente atención
These niggas never get enough attention
Acabo de poner a la perra en castigo
I just put the bitch on punishment
He estado colgando donde ha estado el dinero
I've been hangin' where the money been
No sé qué tipo de amor es este
I don't know what type of love is this
¿Puedes decirme dónde están mis perros?
Can you tell me where my dogs at?
Pon un hueco en tu gorra de bola
Put a hollow in your ball cap
¿Qué tipo de negro llamas a eso?
What type of nigga you call that?
Cuando te cuelgue, nunca vuelvas a llamar
When I hang up on you, never call back
Soy un contador de dinero, cuento mi propio dinero
I'm a money counter, count my own money
He estado Provinci', nunca vas a subir
Been provin', you ain't ever goin' up
Cada vez que vas al club, siempre lo jodes
Every time you hit the club, you always fuck it up
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieren ir al bar, tragamos por nosotros
If y'all wanna go to the bar, drinks on us
Si quieres pasar el rato con los gángsters, irás a la cabeza
If ya'll wanna hang out with the gangsters, ya'll go head
Voy a contar un poco de pan
I'm just gonna count a little motherfucking bread
Si quieres deslizarte con las serpientes, entonces te irás a la cabeza
If ya'll wanna slither with the snakes, then ya'll go head
Mantengo un césped pedicurado para que las serpientes estén muertas
I keep a pedicured lawn so them snakes, they will be dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: