Half Measure
The Weeknd
Media Medida
Half Measure
(Es la hora)
(It's time)
(Sí)
(Yeah)
(Hora)
(Time)
(Sí)
(Yeah)
La abuela me dijo que estás sembrando la semilla
Grandma told me that you’re sowing the seed
Me importa el oro cuando te digo, créeme
I care about gold when I tell you, believe me
Fui todo el camino a casa cuando vine a verte
I went all the way home when I came to see you
Te hago querer hueso cuando parezco estar en mi
I make you wanna bone when I seem to be on my
El asesino más joven, el niño tiene juego
Youngest killer, kid got game
Salí de casa nunca miré hacia atrás en el mismo
I left home never looked back in the same
Estoy en el escenario donde me convierto en una estrella
I'm at the stage where I turn into a star
Voy por los grandes patios que no obtendrán estrellato como
I'm coming for the big yards that won’t get stardom like
Tengo 25 años y acabo de llegar desde abajo
I'm 25 and I just made it from the bottom
Nunca presumo pero es algo difícil, nunca miento
I never brag but it's hard thing, I never lie
Mis niggas se quedan callados, no han visto ninguna mentira
My niggas stay quiet they ain't seen no lie
Yo y el niño, no mientas en esto, no mientas, sabes
Me and kid no lie in this thing no lie you know
Ya te dije que la ciudad no ama ahora
I already told you the city don't love now
Nunca me avergüenzo mucho cuando parezco bailar, pero ¿cómo
Never much shame when I seem to ball but how'd I
Ir de Mod Clubs a una arena
Go from Mod Clubs to an arena
Y ve a la arena y diles que me des el ritmo que soy
And go to arena and tell em' give me the beat I'm like
Yo tengo juego
I got game
Ese juego de typa nigga
That typa nigga game
Te tiro niggas y estoy jodidamente perras sin vergüenza
I throw you niggas out and I’m fuckin’ bitches no shame
Soy su esposa, entonces la hago la peor del juego
Imma wife her then I make her the baddest in the game
Su loco golpeteo
Its insane bumpin'
Zine en un Mulsanne
Zine in a Mulsanne
Estoy como, uh, sabes el camino
Im like, uh, you know the way
No iba a ser lo mismo
Wasn’t gonna be the same
No nació en la vida rica como tú
Wasn't born into the rich life like you
Te asombraste de que no
You fazed I ain't
Diciendo mentiras cuando haces que me quede
Tellin' lies when you get me to stay
Hubiera sido divertido cuando no tienes carril
Would’ve been all funny when you get no lane
Solo quiero tomarme un poco de tiempo
I just wanna take a little time
Solo quiero esperar, lo dices
I just wanna wait, you say it
Solo quiero hacerte amar
I just wanna make you love
Solo quiero hacerlo así
I just wanna make it so
Dilo amor, es la única forma de detenerlo
Say it love, It's the only way to make it stop
Dale un poco de tiempo
Give it a little time
Solo quiero, si
I just wanna, yeah
La abuela me dijo que estás sembrando la semilla
Grandma told me that you're sowing the seed
Me importa el oro cuando te digo, créeme
I care about gold when I tell you, believe me
Fui todo el camino a casa cuando vine a verte
I went all the way home when I came to see you
Te hago querer hueso cuando parezco estar en mi
I make you wanna bone when I seem to be on my
El asesino más joven, el niño tiene juego
Youngest killer, kid got game
Salí de casa nunca miré hacia atrás en el mismo
I left home never looked back in the same
Estoy en el escenario donde me convierto en una estrella
I'm at the stage where I turn into a star
Voy por los grandes patios que no tendrán el estrellato como
I'm coming for the big yards that won't get stardom like
Tengo 25 años y acabo de llegar desde abajo
I'm 25 and I just made it from the bottom
Nunca presumo pero es algo difícil, nunca miento
I never brag but it's hard thing, I never lie
Mis niggas se quedan callados, no han visto ninguna mentira
My niggas stay quiet they ain't seen no lie
Yo y el niño, no mientas en esto, no mientas, sabes
Me and kid no lie in this thing no lie you know
Ya te dije que la ciudad no ama ahora
I already told you the city don't love now
Nunca me avergüenzo mucho cuando parezco bailar, pero ¿cómo
Never much shame when I seem to ball but how'd I
Ir de Mod Clubs a una arena
Go from Mod Clubs to an arena
Y ve a la arena y diles que me des el ritmo que soy
And go to arena and tell em' give me the beat I'm like
Yo tengo juego
I got game
Ese juego de typa nigga
That typa nigga game
Te tiro niggas y estoy jodidamente perras sin vergüenza
I throw you niggas out and I'm fuckin' bitches no shame
Soy su esposa, entonces la hago la peor del juego
Imma wife her then I make her the baddest in the game
Su loco golpeteo
Its insane bumpin'
Zine en un Mulsanne
Zine in a Mulsanne
Estoy como, sabes el camino
Im like, uh, you know the way
No iba a ser lo mismo
Wasn't gonna be the same
No nació en la vida rica como tú
Wasn't born into the rich life like you
Te asombraste de que no
You fazed I ain't
Diciendo mentiras cuando haces que me quede
Tellin' lies when you get me to stay
Hubiera sido divertido cuando no tienes carril
Would've been all funny when you get no lane
Solo quiero tomarme un poco de tiempo
I just wanna take a little time
Solo quiero esperar, lo dices
I just wanna wait, you say it
Solo quiero hacerte amar
I just wanna make you love
Solo quiero hacerlo así
I just wanna make it so
Dilo amor, es la única forma de detenerlo
Say it love, It's the only way to make it stop
Dale un poco de tiempo
Give it a little time
Solo quiero, si
I just wanna, yeah
XO especial
XO special
High Klassified está enfermo
High Klassified is sick
Dilo, dilo, dilo, dilo
Say it, say it, say it, say it
Tal vez deberia
Maybe I should
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: