Traducción generada automáticamente
Nomads (feat. Ricky Hil)
The Weeknd
Nómadas (hazaña. Ricky Hil)
Nomads (feat. Ricky Hil)
Estará sola cuando la deje
She'll be alone when I leave her
Me gusta más así
I like it better that way
Estoy sola cuando la necesito
I'm on my own when I need her
Porque podrían matarla así
Cause they could dead her that way
Es adicta a la heroína
She's addicted to the heroin
Más ligero que una pluma ese día
Lighter than a feather that day
Pero me gusta la morfina
But I kind of like the morphine
Botella triple x doble, codeína magra
Triple x double bottle, lean codeine
¿Qué quieres?
What you want?
Yo soy ese bastardo
I'm that motherfucker
Nena, soy ese bastardo
Baby, I'm that motherfucker
¿En qué estás?
What you on?
Nada como los otros imbéciles
Nothing like them other suckers
Nada como los otros imbéciles
Nothing like them other suckers
Sra. Lucille
Mrs. Lucille
Ven a tocarme
Come and touch me
Hazme saber que eres real
Let me know that you're real
Porque si eres falso
Because if you're fake
Tengo que irme
I got to get away
Golpearte en la maldita cara
Punch you in the fucking face
Debería haber sabido desde el principio
Should have known from the start
Lo que tenemos no puede salir de esta habitación
What we got can't leave this room
Y no estoy jugando con tu corazón
And I ain't playing with your heart
Es un hábito dejar que las perras sepan la verdad
It's just a habit to let bitches know the truth
Se lo he dejado claro al mundo
I made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguien
Ain't nobody gonna be that somebody
Se lo he dejado claro al mundo
I made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguien
Ain't nobody gonna be that somebody
Lo hago todo para mantener el calor
I do it all to stay warm
Lo hago todo para pasar
I do it all to get by
Lo hago todo por un hogar
I do it all for a home
Por una noche
For a night
Pero, nena
But, baby
No te voy a retener
I won't keep ya
Sólo sé que
Just know that
Te voy a dejar
I'mma leave ya
Así que, que me jodan bien
So, fuck me right
Cariño, que me jodan bien
Baby, fuck me right
Hasta que esté demasiado cansado para dejarte
Until I'm too tired to leave ya
Y podemos
And we can
Llama a esto tu noche
Call this your night
Limpia esas lágrimas de tus ojos
Wipe those tears from your eyes
Porque, nena, está bien
Cause, baby it's alright
Cariño, está bien
Baby it's alright
Tengo una botella de Tron
I got a bottle of the 'Tron
En mi abrigo nuevo
In my brand new coat
Si quieres tomar un sorbo
If you want to take a sip
Para olvidar lo que hicimos
To forget what we did
Chica, ya he hecho esto antes
Girl, I've done this before
Me desvanecí solo
I get faded all alone
Hasta que mi cuerpo se adelgaza
'Til my body gets thin
Olvidar todos mis pecados
To forget all my sins
Debería haber sabido desde el principio
Should have known from the start
Lo que tenemos no puede salir de esta habitación
What we got can't leave this room
Y no estoy jugando con tu corazón
And I ain't playing with your heart
Es un hábito dejar que las perras sepan la verdad
It's just a habit to let bitches know the truth
Se lo he dejado claro al mundo
I made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguien
Ain't nobody gonna be that somebody
Se lo he dejado claro al mundo
I made it clear to the world
Nadie va a ser ese alguien
Ain't nobody gonna be that somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: