Traducción generada automáticamente
Three Minutes Clapping
The World Ends With You
Tres minutos aplaudiendo
Three Minutes Clapping
Hora
Time
Nunca me rendiré
I won't ever give in
No importa lo fuerte que me atraigas
No matter how hard you pull me in
Sé que la gravedad no es una excusa
I know gravity ain't an excuse
Solo quiero hacer las cosas un poco más suaves
Just wanna make things a little more smooth
La mayoría sigue durmiendo
The majority is still asleep
Están cansados de esos terribles sueños
They're tired of those dreadful dreams
Ahora déjame gritarte y despertarte
Now, let me shout and wake you up
¡Déjame despertarte!
Let me wake you up!
Cuando el atardecer tiñe el cielo tan brillante
When the sunset dyes the sky so bright
Ella me asusta con su sonrisa secreta
She freaks me out with her secret smile
Las estrellas arriba comienzan a brillar
The stars above start to shine
Por millas y millas, me pregunto por qué
For miles and miles, I wonder why
¿Es esto una maldición o solo una dura?
Is this a curse, or just a harsh
Río largo y sinuoso donde hay flores flotando
Long winding river where there's flowers floating
Sé que puedes detener su flujo por capricho
I know you can stop its flow on a whim
Entonces he aprendido a nadar
So I have learned to swim
Hasta que se acabe el tiempo
Until the time is up
No puedo rendirme contigo
I can't give up on you
Antes de que se acabe el tiempo
Before the time is up
Dejaré todos mis arrepentimientos
I'll leave all my regrets
Entre las líneas de luces
Between the lines of lights
Y estoy perdido de nuevo
And I am lost again
Hasta que se acabe este tiempo
Until this time is up
Nunca renunciaré a esto
I'll never give this up
Hasta que se acabe este tiempo
Until this time is up
No puedo rendirme contigo
I can't give up on you
Antes de que se acabe el tiempo
Before the time is up
Dejo todos mis lamentos
I leave all my regrets
Entre las líneas de luces
Between the lines of lights
Y estoy perdido de nuevo
And I am lost again
Hasta que se acabe este tiempo
Until this time is up
Nunca renunciaré a esto
I'll never give this up
¿Por qué quieres atarme?
Why you want to tie me up?
Sal de mi camino, porque estoy en camino
Get outta my way, 'cause I'm on my way
No me importan los límites imaginarios
I don't care about imaginary boundaries
Pero de alguna manera, tengo miedo de repasarlos
But somehow, I'm afraid to go over them
Cubre todas las cicatrices y recuerdos
Cover up all the scars and memories
La creatividad es todo lo que tengo
Creativity is all that I've got
Entonces déjame gritarte y despertarte
So, let me shout and wake you up
¡Déjame despertarte!
Let me wake you up!
Mientras bailan las luciérnagas
While the fireflies dance
En una noche de luna azul
On a blue Moon night
Ella tienta con sus ojos brillantes
She tempts with her glistening eyes
El cielo arriba cambia de color
The sky above changes its color
Desde el amanecer hasta el anochecer, me pregunto por qué
From dawn till dusk, I wonder why
¿Es esto una maldición o solo una suposición a ciegas?
Is this a curse, or just a blind guess
Entonces estoy flotando en las nubes sin alas
So I'm floating on the clouds without wings
De repente, podría llegar el final
All of the sudden the end might come
Entonces no actúo como otra persona
So I don't act like someone else
Hasta que se acabe el tiempo
Until the time is up
No puedo rendirme contigo
I can't give up on you
Antes de que se acabe este tiempo
Before this time is up
Dejaré todos mis arrepentimientos
I'll leave all my regrets
Entre las líneas de luces
Between the lines of lights
Y estoy perdido de nuevo
And I am lost again
Hasta que se acabe el tiempo
Until the time is up
Nunca renunciaré a esto
I'll never give this up
Hasta que se acabe el tiempo
Until the time is up
No puedo rendirme contigo
I can't give up on you
Antes de que se acabe el tiempo
Before the time is up
Dejaré todos mis arrepentimientos
I'll leave all my regrets
Entre las líneas de luces
Between the lines of lights
Y estoy confundido de nuevo
And I'm confused again
Cuando se acabe el tiempo
When the time is up
Tomaré lo que tengo que tomar
I'll take what I've got to take
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The World Ends With You e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: