Traducción generada automáticamente
Good Life
The Young Escape
Buena Vida
Good Life
¿Cómo llegué tan lejos?
How did I ever get this far?
Después de todo lo que he pasado, todavía sostienes mi corazón
After all I've been through still you hold my heart
¿Cómo me sacaste a través de la oscuridad?
How did you pull me through the dark?
Si no fuera por ti, la curación no podría comenzar
If it weren't for you the healing couldn't start
Nunca supe que podría encontrar la paz
I never knew I could find peace
Hasta que me encontraste
Until you found me
Me mostró quien podría ser
Showed me who I could be
Y ahora se que
And now I know that
esta es la buena vida
This is the good life
Nunca mires atrás, no lo cambiaría por
Never look back, wouldn't trade it for
Un día en mi antigua vida
A day in my old life
Nunca mires atrás porque lo sé
Never look back 'cause I know that
Siempre estás conmigo
You are always with me
Te tengo, se que me tienes
I got you, I know you got me
esta es la buena vida
This is the good life
Me diste la buena vida
You gave me the good life
Siempre pensé que estaría bien
I always thought that I'd be fine
Persiguiendo todas las cosas que me dejaron muerto por dentro
Chasing all the things that left me dead inside
Me diste la verdad cuando tenía mentiras
You gave me the truth when I had lies
Me mostró que eres el único que satisface
Showed me you're the only one who satisfies
Nunca supe que podría encontrar la paz
I never knew I could find peace
Hasta que me encontraste
Until you found me
Me mostró quien podría ser
Showed me who I could be
Y ahora se que
And now I know that
esta es la buena vida
This is the good life
Nunca mires atrás, no lo cambiaría por
Never look back, wouldn't trade it for
Un día en mi antigua vida
A day in my old life
Nunca mires atrás porque lo sé
Never look back 'cause I know that
Siempre estás conmigo
You are always with me
Te tengo, se que me tienes
I got you, I know you got me
esta es la buena vida
This is the good life
Me diste la buena vida
You gave me the good life
Si, me diste la buena vida
Yeah, you gave me the good life
Me diste la vida
You gave me life
Me diste algo que finalmente pude creer
You gave me something I could finally believe
Me diste algo que estaba mucho más allá de mí
You gave me something that was way beyond me
Finalmente estoy viviendo con un corazón que es libre
I'm finally living with a heart that is free
Fuera de la oscuridad justo donde quieres que esté
Out of the dark right where you want me to be
Y ahora se que
And now I know that
esta es la buena vida
This is the good life
Nunca mires atrás, no lo cambiaría por
Never look back, wouldn't trade it for
Un día en mi antigua vida
A day in my old life
Nunca mires atrás porque lo sé
Never look back 'cause I know that
Siempre estás conmigo
You are always with me
Te tengo, se que me tienes
I got you, I know you got me
esta es la buena vida
This is the good life
Me diste la buena vida
You gave me the good life
esta es la buena vida
This is the good life
Buena, buena vida
Good, good life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Young Escape e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: