Traducción generada automáticamente
Via Nocturna
Therion
Vía Nocturna
Via Nocturna
[El Camino]
[The Path]
profundamente en el bosque, en la oscuridad, hay una manera
deep in the wood, in the dark, there's a way
sigue este camino y te encontrarás con una extraña multitud
follow this path and you'll meet a strange crowd
en el bosque se encontrará con
in the forest you will meet
siluetas de tus sueños
silhouettes of your dreams
bailando en el camino que caminas
dancing on the path you walk.
cosas que has asustado
things you have frightened
ahora te encuentras tan dulce
you now find so sweet.
en el camino de la oscuridad
on the path of darkness
tus deseos se vuelven reales
your wishes become real.
en la encrucijada se encontrará con
on the crossroad you will meet
lo que tu corazón desea
what your heart desire.
echar un vistazo a las sombras
take a glance upon the shadows
en que veas tu cara en ellos
on you see your face in them.
cuando te despiertas lo deseas
when you wake up you wish
dormirás otra vez
you will sleep again.
[Hexentanz]
[Hexentanz]
seguir por nocturna y luna
follow via nocturna and luna
unirse a la danza de hexentanz
join the dance of hexentanz
y conocer a los mefisto
and meet the mephisto.
seguir por nocturna y luna
follow via nocturna and luna
todos estos fauns y compañeros extraños
all this fauns and weird companions
brujas golpeadas por la luna y sus demonios
moonstruck witches and their demons
Sigue la noche y conviértete en uno de nosotros
"follow the nightway and become one of us"
así dicen los celebrantes del hexentanz
so says the celebrants of the hexentanz.
se reúnen en Bro-cken, en las colinas y los mares
they gather at bro-cken, on hills and the seas
bailando a la flauta de pan hasta el amanecer
dancing to the flute of pan until dawn
te mostrarán extraños mundos de la noche
they will show you strange worlds of the night,
tierra de la luz de la luna y de recuerdos oscuros
land of the moonlight and of dark memories,
acariciar a la dama que dirige el dance
caress the lady who is leading the dance,
sabe que su nombre es Lilith - la reina de la noche
know her name is lilith - the queen of the night
te cuenta secretos en forma de búho
she tells you secrets in the form of the owl,
abre tus pasiones internas y tu deseo
open your inner passions and your desire.
aquí en el desierto somos realmente libres
"here in the wilderness we are really free
hacer nuestra verdadera voluntad y ser como las bestias
to do our true will and to be like the beasts.
algunos nos llaman bárbaros y estamos orgullosos de ello
some call us barbarians and we are proud of that,
ninguna pasión está prohibida, no hay placer o dolor
no passion is forbidden, no pleasure or pain
Puedo mostrarte un paraíso al que has llamado pecado
I can show you a paradise you've called a sin
hacemos nuestra verdadera voluntad y la llamamos arcady
we do our true will and call it arcady"
vía nocturna, el camino de nahema
via nocturna, the path of nahema
vía nocturna, te llevará a Lilith y Pan
via nocturna, will lead you to lilith and pan.
en el bosque más profundo
in the deepest forest
en la oscuridad más profunda
in the deepest dark
encontrará el fuego
you will find the fire
y este camino secreto
and this secret path
cuando te despiertas creerás que fue un sueño maravilloso
when you wake up you will believe it was a wonderful dream
y que nunca más acariciarás a la dama de la noche
and that you never will caress the lady of the night again,
pero lo hará de inmediato si entra en la vía nocturna
but you will at once if you enter the via nocturna.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Therion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: