Traducción generada automáticamente
Jefe (feat. Meek Mill)
T.I.
Jefe (hazaña. Molino manso)
Jefe (feat. Meek Mill)
(Oyy papi, Meek apurate, fuck!)
(Oyy papi, Meek apurate, fuck!)
No más disculpas por ser excelente
No more apologizing for being excellent
(No se me importa. ¿Puedes apurarte?)
(No se me importa. ¿Puedes apurarte?)
A partir de ahora, hombre, al diablo
From now on man, fuck it
Sólo voy a ser tonto
I'm just gon' be dope
(Quiero la plata, nada más)
(Quiero la plata, nada más)
Y no me disculpes por ello
And no apologize for it
Lo siento, estoy drope, negrata
I'm sorry I'm dope, nigga
(Dámelo todo, lo quiero ya)
(Dámelo todo, lo quiero ya)
Envuelve tu mente alrededor
Wrap your mind around it
Y abrazarlo, esto es un hecho de la vida
And embrace it, this is a fact of life
(Mmm, papi)
(Mmm, papi)
Bangladés
Bangladesh
Dios, soy tan bueno
God, I'm so good
Sí, jodete ese dinero, y luego vuelve a hacerlo
Yeah, fuck up that money, then make it again
Me la cojo dos veces, luego la hago mi amiga
I fuck her twice, then I make her my friend
Mira a estos odiadores, odian otra vez
Shit, look at these haters, they hatin' again
Sé que no les gusta, lo toman
I know they don't like it, they takin' it in
Jódete un cheque, y luego lo devolveremos
Fuck up a check, then we makin' it back
A ella le gusta Chanel, la voy a cubrir en ese
She like Chanel, I'ma drape her in that
Ella quiere la D, yo he estado esperando en eso
She want the D, I've been waitin' on that
He estado haciendo lo mío, han estado odiando eso
I've been doing my thing, they've been hatin' on that
Y en serio lo que dije, no me lo devolveré
And I meant what I said, I ain't takin' it back
Si te traemos cadena, no te lo devolveremos
We get you chain, we ain't takin' it back
Alcanza mi cadena, coge un facial para eso
Reach for my chain, catch a facial for that
Sólo habla en mi nombre
Only speak on my name
Cuando usted dice los hechos, por favor
When you statin' the facts, please
Sé que bailamos demasiado
I know we ballin' too much
Y todas estas hermosas azadas cayendo por nosotros
And all of these pretty hoes fallin' for us
Yo digo: Ven aquí, mami, y llámalo a nosotros
I say: Ven aquí, mami, and call it to us
Si te doy mi número
If I give you my number
No me llames demasiado, ¿entiendes?
Don't call me too much, comprende?
Ciudad a ciudad, malditas y tetitas
City to city, bad bitches and titties
Ella saltó en el jet conmigo, ella en la gira
She jump on the jet with me, she on the tour
Estoy en Balenci ', Laurent y Givenchy
I'm in Balenci', Laurent and Givenchy
Mis bolsillos en Benji y ella en Dior
My pockets on Benji and she in Dior
Flex en el 'Gram sólo para parecer que lo tienes
Flex on the 'Gram just to look like you got it
Pero realmente rompiste (pero, realmente, te rompiste)
But really you broke (but, really, you broke)
Desde chupas pop mierdas en su Twitter
Since suckas pop shit on their Twitter
Como asesinos y realmente se fuman (realmente se fuman)
Like killers and really get smoked (really get smoked)
Conoce a los negratas que solían ser tramperos en Twitter
Know niggas that used to be trappers on Twitter
Sólo contando estos chistes (contando estos chistes)
Just tellin' these jokes (tellin' these jokes)
Mientras conseguimos dinero, quemando este pan
While we gettin' money, just burnin' this bread
Tryna conviértalo en tostadas, de verdad
Tryna turn it to toast, for real
Dicen que hablamos demasiado de dinero
They say we talk about money too much
Pero tal vez no estén recibiendo suficiente dinero
But maybe they ain't gettin' money enough
Yo digo: Dímelo, papi, él combinó el camión
I say: Dímelo, papi, he combo the truck
Él va a hacer una cuenta y yo la estoy corriendo, gracias!
He gon' make a tab and I'm runnin' it up, gracias!
Déjame darte la bienvenida, presentarte al rey
Let me welcome you, get introduced to the king
Bentleys, Ferraris, nuevo y limpio
Bentleys, Ferraris, brand new and they clean
Tan decepcionado cuando los negratas hablan mierdas en sus registros
So disappointed when niggas talk shit on their records
Cuando los veas, no hagas nada
When you see 'em, don't do anything
Vale, matando a estos negratas con más que antes
Okay, killin' these niggas with more than before
Ha estado haciendo acrobacias y brillando desde los noventa
Been stuntin' and shinin' since back in the nineties
Estoy en ello, olvidé la Glock en mi bolsillo
I'm 'bout it, forgot the Glock in my pocket
Te recuerdo y además de toda la ciudad detrás de mí
Remind you and plus the whole city behind me
Gastó cientos de miles
Spent hundreds of thousands
No hay millones en diamantes
No millions on diamonds
En Filadelfia, van a preguntarle a Meek Milly sobre mí
In Philly, they go ask Meek Milly about me
Soy sólido y meticuloso, levántate como un demonio
I'm solid and thorough, stand up as fuck
Mira a estos negratas, yo digo: ¿Qué carajos?
See these niggas, I just be like: What the fuck?
No hay manera de que puedas jodernos
Ain't no way in hell you can fuck with us
Como una mala bruja sin muebles
Like a bad bitch with no furniture
No puedo hacer nada con ella
I can't do nothin' with her
Todavía la golpearon y las malditas que se colgaron con ella
Still hit her and them bad bitches who hung with her
Así es como lo hago, ay, no puedo darte la fórmula
That's how I do, ay, can't give you the formula
No me detengas, sólo me estoy calentando
Don't stop me, I'm just warmin' up
Los negratas se comportan, al diablo se comportan para
Niggas be actin', the fuck they performin' for
Déjalos ahí para el forense
Leave 'em right there for the coroner
Tío, mi bruja se ve tan mal, es extranjera
Man, my bitch look so bad, she a foreigner
Aston Martin, el atuendo es formal
Aston Martin, the attire is formal
Cómo lo pateamos, no es nada de nosotros normales
How we kick it, ain't shit 'bout us normal
Nos Grand Hustle, maquinando y persiguiendo nuestro sueño
We Grand Hustle, schemin' and chasin' our dream
Apilando ese papel
Stackin' that paper
Escuchando mis raps, me ves, ves a lo que me refiero
Hearin' my raps, you see me, you see what I mean
Goteando ese sabor
Drippin' that flavor
Que se jodan los negritas que odian, no me prueben, yo partiré esa papa
Fuck niggas hatin', don't try me, I split that potato
Entonces ve a sentarte y comer con el alcalde
Then go sit and eat with the mayor
Esquiando en Vail, David Chapelle me dijo
Skiin' in Vail, David Chapelle told me
Ustedes son graciosos
You niggas is funny as hell
Corre al humo y luego corre y dice
Run to the smoke and then runnin' and tell
Abre la bóveda, te meten bajo la cárcel
Open the vault, put you under the jail
Como dice Pablo: Plata o Plomo?
Como dice Pablo: Plata o Plomo?
Así es como
Así es como es
¡Que vaya bien, putita!
Que te vaya bien, bitch!
Hey, que pase, mi amigo
Hey, que pase, mi amigo
¿Conoces a ese tipo?
You know that nigga?
Tranquilo
Ay, tranquilo
¿Qué hizo?
What'd he do?
Jajaja
Hahahaha
Pregúntale si tiene hierba
Ask him if he got some weed
Yo quiero grande mota
Yo quiero grande mota
Hombre, ¿qué acabas de decir?
Man, what'd you just say?
Cómo se dice un montón de hierba
Cómo se dice a lot of weed
(Sí) Sí, yo quiero grande mota
(Yeah) Yeah, yo quiero grande mota
Vale (¿eh?)
Okay (huh?)
¿Cocaina? (Demonios, sí)
Cocaina? (Hell yeah)
Mucho (Queremos que)
Mucho (We want that)
Ahahahaha
Ahahahahaha
¿Entiendes?
Ya dig?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.I. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: