Traducción generada automáticamente
Il Confine
Tiziano Ferro
La frontera
Il Confine
¿Sabes que hay ahí?
Sai che c'è?
Usted está allí
Ci sei te
Desde un poco aquí
Da un po' in qua
No, no entiendo ahora, te lo confieso
No non capisco ora te lo confesso
Es absurdo, ¿sabes?
È assurdo sai?
Te estoy buscando mientras
Ti cerco mentre
Dos mil
Duemila te
Ellos van hablando conmigo y conmigo
Mi girano intorno mi parlano e io
No los escucho
Non le sento
O tal vez soy sordo
O forse sono sordo
Los miro
Le guardo
Y tal vez no los veo
E forse non le vedo
Tendría suerte de tenerte aquí
Sarei fortunato ad averti qui
Pero no puedo llorarte
Ma non posso piangerti
Sin fin
All'infinito
Muere aquí por ti
Morire qui per te
El límite entre mis sentimientos es tan sutil
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile
Que ya no puedo razonar
Che non riesco più a ragionare
Y no entiendo si
E non capisco se
Te odio o estoy enamorado de ti
Ti odio o sono innamorato di te
El límite entre mis sentimientos es tan sutil
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile
Que puedes salir y entrar
Che tu riesci ad uscire e a entrare
Y no entiendo si
E non capisco se
Te odio o estoy enamorado de ti
Ti odio o sono innamorato di te
lo sé
Io lo so
Como tu eres
Come sei
Me lastimaste
Mi fai male
Primero duele y huye
Prima ferisci e scappi
Entonces vuelve otra vez
Poi torni di nuovo
Quizás lo disfrutes
Tu forse ti diverti
Prefiero poco
Io invece poco
Pero en el fondo te creo
Ma in fondo a te ci credo
Y si pudieras tratarme
E se riuscissi a trattare me
¿Cómo tratas la idea de mí?
Come poi tratti l'idea di me
Quiero respeto
Io voglio rispetto
Es mi derecho
È un mio diritto
El límite entre mis sentimientos es tan sutil
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile
Que ya no puedo razonar
Che non riesco più a ragionare
Y no entiendo si
E non capisco se
Te odio o estoy enamorado de ti
Ti odio o sono innamorato di te
El límite entre mis sentimientos es tan sutil
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile
Que puedes salir y entrar
Che tu riesci ad uscire e a entrare
Y no entiendo si
E non capisco se
Te odio o estoy enamorado de ti
Ti odio o sono innamorato di te
Hacer y deshacer
Fare e disfare
Es tu trabajo
È il tuo mestiere
Y yo que miro sin reaccionar
Ed io che osservo senza reagire
Antes ... rápido, atado y torturado
Prima..rapito, legato e torturato
Entonces ... huí, confundido, me engañaste
Poi…fuggito, confuso tu mi hai ri-illuso
El límite entre mis sentimientos es tan sutil
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile
Que ya no puedo razonar
Che non riesco più a ragionare
Y no entiendo si
E non capisco se
Te odio o estoy enamorado de ti
Ti odio o sono innamorato di te
El límite entre mis sentimientos es tan sutil
Il confine tra i miei sentimenti è così sottile
Que puedes salir y entrar
Che tu riesci ad uscire e a entrare
Y no entiendo si
E non capisco se
Te odio o estoy enamorado de ti
Ti odio o sono innamorato di te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: