Traducción generada automáticamente
Mai Nata
Tiziano Ferro
Never Nace
Mai Nata
Pass Pass Pass Pass Pass
Passa passa passa
Entonces juras pero nunca pasa
Poi imprechi ma non passa mai
Tu hambre está despierta. No, no se va a dormir
La tua fame è sveglia, cazzo, no non va a dormire lei
Sueños sueños sueños sueños
Sogni sogni sogni
Pero ya sabes cuánto cuestan
Ma sai già poi quanto costano
Unas noches de pie para sobrevivir el hecho de que
Qualche notte in piedi a sopravvivere al fatto che
No es realidad
Non è la realtà
Y ya la conoces
E la conosci già
El final que va a hacer
La fine che farà
Tu fuerza de voluntad
La tua forza di volontà
Se va a joderse
Andrà a farsi fottere
Te dicen “sé fuerte
Ti dicono "sii forte" si
Son buenos hablando
Son bravi a parlare
¿Qué saben que tienes dentro de ti?
Che ne sanno che hai dentro te
En esa nevera, las lágrimas están frías
In quel frigo... si freddano le lacrime
En la despensa... encierra tus ansiedades y luego
In dispensa... rinchiudi le tue ansie e poi
Debajo de la cama... esconde tu polvo
Sotto il letto... nascondi la tua polvere
Entonces no duermes... cierras y piensas
Poi non dormi... ti chiudi e rifletti
Es la vida que, junto con el dolor, se alimenta de ti
E' la vita che unita al dolore si ciba di te
Y tu camino equivocado
E della tua strada sbagliata
Y sigues pensando, apaciguando el toror
E continui a pensare, placando il tormento,
qué bueno si nunca hubiera nacido
che bello se non fossi mai nata
Molinete de molinete
Salpa salpa salpa
Ratiocinio quita el ancla
Il raziocinio toglie l'ancora
De un cerebro como tú nadie lo espera
Da una cerebrale come te nessuno se lo aspetta
Hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar
Parli parli parli
Eres un volcán imparable
Sei un vulcano inarrestabile
Entrena más que rápido, eficiente poco tímido
Treno più che rapido, efficiente poco timida
Pero te dijeron que nunca
Ma ti hanno detto mai
Que debes amarte a ti mismo un poco
Che devi amarti un po'
Puede reducir la velocidad y
Puoi rallentare e
Puedes pensar un poco más en ti mismo
Puoi pensare un po' più a te
¿Qué seguridad muestra si
Che sicurezza mostri se
Ya sabes cómo resolver el desastre
I casini sai risolvere
Pero nunca te enfrentas a tus problemas
Ma i problemi tuoi Non li affronti proprio mai
En esa nevera, las lágrimas están frías
In quel frigo... si freddano le lacrime
En la despensa... encierra tus ansiedades y luego
In dispensa... rinchiudi le tue ansie e poi
Debajo de la cama... esconde tu polvo
Sotto il letto... nascondi la tua polvere
Entonces no duermes... cierras y piensas
Poi non dormi... ti chiudi e rifletti
Es la vida que, junto con el dolor, se alimenta de ti
E' la vita che unita al dolore si ciba di te
Y tu camino equivocado
E della tua strada sbagliata
Y sigues pensando, apaciguando el toror
E continui a pensare, placando il tormento,
qué bueno si nunca hubiera nacido
che bello se non fossi mai nata
Y ya no pasa nada
E non passa più
Y nunca cambia
E non cambia mai
Corazón en el estómago
Cuore nello stomaco
Cabeza sin héroes
Testa senza eroi
Es la vida que, junto con el dolor, se alimenta de ti
E' la vita che unita al dolore si ciba di te
Y tu camino equivocado
E della tua strada sbagliata
Y sigues pensando, apaciguando el toror
E continui a pensare, placando il tormento,
qué bueno si nunca hubiera nacido
che bello se non fossi mai nata
¿Quieres detenerlo? ¡Relájate!
E la smetti? Rilassati!
Vamos, vamos. Reacciona eres tú
Forza reagisci sei te
Eso condiciona tu camino
Che condizioni la tua strada
Y, vamos, trata de pensar qué bien
E, su, prova a pensare che bello
sería si en su lugar
sarebbe se invece
Amaste tu vida más
Amassi di più la tua vita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: