Traducción generada automáticamente
Calendário
Tonicha
Calendario
Calendário
Cada día que se ha ido
Cada dia que se acaba
Voy a rascar con una cruz
Vou riscando com uma cruz
Los años pasan, la vida pasa
Passam anos vai-se a vida
Eso ya no se traduce
Que já nada traduz
Hoy otra hoja
Hoje outra folha
Lo tomé de mi calendario
Tirei ao meu calendário
Ha pasado otro mes
Passou mais um mês
No tiene sentido contar
Não adianta contar
Son 30 días más
São mais trinta dias
Sin ti otra vez
Sem ti outra vez
Larga espera, mi pelo
Longa espera, meu cabelo
Resultó ser blanca
Acabou já por embranquecer
Demasiado o muy poco
Falta muito ou falta pouco
Para verte de nuevo
P´ra te voltar a ver
Doce hojas despiadadas
São doze folhas cruéis
Que mi desesperación
Que o meu desespero
Siempre disparará
Há-de sempre atirar
A la cesta de papel
Para o cesto dos papéis
Y al final de todo esto nada va a cambiar
E no fim de tudo nada vai mudar
Pase de invierno y primavera
Passam invernos e primaveras
Y el calendario es el mismo
E o calendário é igual
Porque mi mal siempre es lo mismo
Por meu mal sempre igual
Por eso pensé que tal vez
Por essa razão já pensei que talvez
Será mejor que te vayas
Seja melhor arrancar
Las hojas faltantes
As folhas que falta
Todo a la vez
Todas de uma vez
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tonicha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: