Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 339

Pause

Tony K

Letra

Pausa

Pause

La vida se detiene chillando
Life comes to a screeching halt

Riqueza pero no salud
Wealth but no health

Salud, pero no riqueza
Health but no wealth

Parece que está a mano
Seems like it's even

Pausa
Pause

Más bien vivir detrás de la fachada
Rather live behind the facade

Que enfrentar la realidad
Than face reality

¿Qué es otra víctima de guerra?
What's another casualty of war?

El objetivo es obtener riquezas
The goal is to procure riches

¿Por qué debería distraer mi atención?
Why should I ever divert my attention?

Hmmm, sí
Hmmm yeah

¿Para qué?
What for?

Es imperativo que
It's imperative that

No cuestionas la narración sí
You don't question the narrative yeah

Sólo permanecer arrogante y ciego a los hechos
Just remain arrogant and blind to the facts

Ignorante una víctima de la trampa
Ignorant a victim to the trap

En la parte inferior de la pirámide
At the bottom of the pyramid

El peso a nuestras espaldas
The weight at our backs

Todavía tratando de encontrar una manera
Still trying to find a way

Para escapar a través de las grietas
To escape through the cracks

Perdóname por mis pecados pon mi fe en la correa
Forgive me for my sins put my faith in the strap

En la carrera de ratas tratando de terminar en un espectro negro
In the rat race trying to end up in a black wraith

Todavía persiguiendo el dinero en efectivo (efectivo, efectivo)
Still chasing the cash (cash, cash)

Espera
Hold up

Pausa
Pause

No hay necesidad de alarmarse
There's no need to be alarmed

No quiero causar ningún daño
I don't mean to cause no harm

Sólo estoy aquí para sonar la alarma
I'm just here to sound thee alarm

Ya ves que el sueño no vendrá
You see sleep won't come

Cuando los pensamientos corren salvajes (los pensamientos corren salvajes)
When thoughts run wild (thoughts run wild)

Rezo una oración para mantenerme centrada
I say a prayer to keep me centered

A medida que me canso (me canso)
As I grow tired (I grow tired)

Rezo a Dios
I pray to god

Buscando a Dios para arreglarlo
Looking to god to fix it

Vuélvese a Dios en tiempos de dificultad
Turn to god in times of hardship

Conceder deseos
To grant wishes

Líbrame del mal
Deliver me from evil

Protéjame de los malvados (malvados, malvados)
Protect me from the wicked (wicked, wicked)

Sentado con una pistola en la cuna
Sitting with a pistol at the crib

Vidrio lleno de Henny
Glass full of Henny

Mirando hacia el abismo
Staring into the abyss

Saboree cada sorbo
Savor every sip

Porque podría ser mi último
Cause it could be my last

Perder la cabeza y oigo el disparo del arma
Losing my mind and I hear the gun blast

Parece que la única cosa garantizada para mí es la muerte
Like look only thing guaranteed to me is death

Parece ser una desconexión
Seems to be a disconnect

Me detengo y me tomo este tiempo para reflexionar
I stop and take this time to reflect

Y hago una pausa
And I pause

Espera
Hold up

Pausa
Pause

No hay necesidad de alarmarse
There's no need to be alarmed

No quiero causar ningún daño
I don't mean to cause no harm

Sólo estoy aquí para sonar la alarma
I'm just here to sound thee alarm

Estás por tu cuenta
You're on your own

Nadie viene a salvarte (prescindible)
No ones coming to save you (expendable)

Te alimentan sueños y cuentos de hadas
They feed you dreams and fairytales

Que un día te desencadenarán (muy bien)
That one day they'll unchain you (very well)

Este mundo no era para ti y para mí
This world wasn't meant for you and I

Nosotros, después de pensamientos, signos de interrogación
We afterthoughts, question marks

Sólo un cadáver en un recuento de cadáveres
Just a corpse in a body count

A menos que el número en tu cuenta bancaria
Unless the number in ya bank account

Grandes cantidades nueve ceros
Large amounts nine zeros

Ningún héroe es nada maravilloso
No hero's nothing Marvel-esque

Mirando sin sentido común
Looking stark no common sense

Me hicieron agarrar al hombre de hierro
They gone make me grab the iron man

Y podría ponerse violento
And it could get violent

Alarmante
Frightening

Final
Endgame

No, Tony
No tony

Ahora soy alguien impío
Now I'm someone unholy

Ingobernable
Unruly

La vida real
Real life

No hay película
No movie

Sólo tuyo en verdad
Just yours truly

Espera
Hold up

Pausa
Pause

No hay necesidad de alarmarse
There's no need to be alarmed

No quiero causar ningún daño
I don't mean to cause no harm

Sólo estoy aquí para sonar la alarma
I'm just here to sound thee alarm

Espera
Hold up

Pausa
Pause

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tony K e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção