Traducción generada automáticamente
Stupid Games
Toploader
Juegos Estúpidos
Stupid Games
Cuando todos los barcos habían salido de la orilla
When all the boats had left the shore
Mil personas, tal vez más
A thousand people, maybe more
Como el sol se quemaba a través de sus ojos
As the sun burnt through their eyes
Podías sentir su profunda sorpresa
You could sense their deep surprise
Y supongo que uno asumiría
And I guess one would assume
Que estamos tocando diferentes melodías
That we're playing different tunes
Nadie se dio cuenta de lo que estaba mal
No one realised what was wrong
Todo estaba perdido en una canción
It was all lost in a song
Y la gente se detuvo a llorar
And the people stopped to cry
Un mar de lágrimas fluía de sus ojos
A sea of tears flowed from their eyes
Y luego todo el mundo dice
And then everybody says
Pero siempre dicen que hasta tarde
But they always say to late
Es una pena, todos sentimos el dolor
It's such a shame, we all feel the pain
De juegos estúpidos, es una pena
Of stupid games, it's such a shame
No hay ganancia, todos sentimos el dolor
There is no gain, we all feel the pain
De juegos estúpidos
Of stupid games
La historia me pasó en la escuela
History passed me by at school
Pero yo, de ninguna manera hago el tonto
But I, by no means play the fool
El pasado y el presente se funden en uno
The past and present melt to one
Pero el futuro ahora se ha ido
But the future now has gone
Y supongo que uno asumiría
And I guess one would assume
Que no hay nada que perder
That there's nothing left to lose
No hay más ciencia que doblar
No more science left to bend
El mundo era plano llegamos al final
The world was flat we reached the end
El otro lado ahora tal vez agradable
The other side now maybe nice
Ahora es tu turno de tirar los dados
Now's your turn to roll the dice
Y entonces todo el mundo sigue
And then everybody's still
Pero no puedo evitar sentir
But I can't help but feel
Es una pena, todos sentimos el dolor
It's such a shame, we all feel the pain
De juegos estúpidos, es una pena
Of stupid games, it's such a shame
No hay ganancia, todos sentimos el dolor
There is no gain, we all feel the pain
De juegos estúpidos
Of stupid games
¿No ves que no lo hacemos?
Don't you even see that we don't
¿Quieres jugar a este juego ya no más?
Want to play this game no more?
Envía un satélite para rescatarnos solo
Send a satellite to rescue us alone
Solo una vez más
Alone once more
Es una pena, todos sentimos el dolor
It's such a shame, we all feel the pain
De juegos estúpidos, es una pena
Of stupid games, it's such a shame
No hay ganancia, todos sentimos el dolor
There is no gain, we all feel the pain
De juegos estúpidos
Of stupid games
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toploader e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: