Traducción generada automáticamente
Dopeman Go
Tory Lanez
Dopeman Go
Dopeman Go
¿Conoces al drogadicto? Necesito más
Do you know the dope man? I need some more
¿Conoces al drogadicto? Necesito más
Do you know the dope man? I need some more
Espera, debo haber olvidado que soy el enchufe
Wait, I must've forgot that I'm the plug
Soy el hombre de la droga, soy el chico
I'm the dope man, I'm the boy
Hombre de la droga, hombre de la droga, droga
Dope man, dope man, dope
Hombre de la droga, hombre de la droga, vamos
Dope man, dope man, go
Hombre de la droga, hombre de la droga, droga
Dope man, dope man, dope
Hombre de la droga, hombre de la droga, vamos
Dope man, dope man, go
Estoy en Givenchy bebé, jodiendo la tuerca y tengo cuatro perras bebé
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby
Párate y levántate tenemos un bebé Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
Y todos mis negros están en Givenchy bebé
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Estoy en Givenchy bebé, me voy a la tuerca y lo tengo en cuatro perras bebé
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby
Párate y levántate tenemos un bebé Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
Y todos mis negros están en Givenchy bebé
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Compré a los Espectros, dije que se jodan al Fantasma
Bought the Wraith, I said fuck the Ghost
Voló una perra nueva a través de la costa
Flew a brand new bitch across the coast
Ella de México justo en el golfo
She from Mexico right off the gulf
Ella no sólo la perra, esa perra el enchufe
She not just the bitch, that bitch the plug
Sucio y estoy sirviendo el bando
Dirty and I'm servin' up the bando
Me cojo a todas las perras que hacen que las perras se bajen
I fuck all the bitches that make bitches get low
30 en mis pantalones, tengo un stallo
.30 in my pants, I got a stallo
Hice lo suficiente para comprar un Lambo
I just made enough to buy a Lambo
Estoy en Givenchy bebé, moviendo los dígitos bebé
I'm in Givenchy baby, movin' the digits baby
Mi bebé está cocinando y volteando, ella lavando los platos bebé
My baby is cookin' and flippin', she doin' the dishes baby
Mac 11 como si fuera Michael Bivins, negro haciendo los dígitos bebé
Mac 11 like it's Michael Bivins, nigga doin' the digits baby
Para un bebé extensiones, pero usted un bebé de extensión
To an extensions baby, but you an extension baby
Sacando los bajos
Bustin' out the lows
Tengo a todas las perras malas con mis hermanos
I got all the bad bitches fuckin' wit my bros
Dejé la escuela, no pude pasar los exámenes
I dropped outta school, couldn't pass the SATs
Ahora tengo dos perras malas pasándome la hierba
Now I got two bad bitches passin' me the weed
Acabo de disparar dados con Larry Bird en Barcelona
I just shot dice with Larry Bird in Barcelona
Perdí apuestas y les dije a los negros que no les debía
I done lost bets and told 'em niggas I ain't owe 'em
Soy el CEO y los negros dejan el programa
I'm the CEO and niggas drop off the program
Alguien, por favor, encuéntrame al hombre de la droga
Someone please find me the dope man
¿Conoces al drogadicto? Necesito más
Do you know the dope man? I need some more
¿Conoces al drogadicto? Necesito más
Do you know the dope man? I need some more
Espera, debo haber olvidado que soy el enchufe
Wait, I must've forgot that I'm the plug
Soy el hombre de la droga, soy el chico
I'm the dope man, I'm the boy
Hombre de la droga, hombre de la droga, droga
Dope man, dope man, dope
Hombre de la droga, hombre de la droga, vamos
Dope man, dope man, go
Hombre de la droga, hombre de la droga, droga
Dope man, dope man, dope
Hombre de la droga, hombre de la droga, vamos
Dope man, dope man, go
Estoy en Givenchy bebé, jodiendo la tuerca y tengo cuatro perras bebé
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby
Párate y levántate tenemos un bebé Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
Y todos mis negros están en Givenchy bebé
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Estoy en Givenchy bebé, me voy a la tuerca y lo tengo en cuatro perras bebé
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby
Párate y levántate tenemos un bebé Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
Y todos mis negros están en Givenchy bebé
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Sólo quiere festejar con el dinero
She just wanna party with the dough
El doble de Barcardi con la coca
Double that Barcardi with the coke
Ella sólo quiere coger y nada más
She just wanna fuck and nothing more
Sólo estoy asegurándome de que te vayas
I'm just making sure you up to go
Hablando de bosques y luego me levanté de nuevo
Talking backwoods then I'm up again
Ella no me dejará follar entonces voy a follar a su amiga
She won't lemme fuck then I'ma fuck her friend
Marcador perra yo estoy hasta 10
Scoreboard bitch I'm up 10
Necesito un poco de cabeza para levantarme de nuevo
I'ma need some head to get me up again
Woah, estoy en Givenchy bebé, moviendo el bebé de la cocina
Woah, I'm in Givenchy baby, movin' the kitchen baby
Doblin, sumando todo este dinero Estoy haciendo adición bebé
Doublin', adding up all of this money I'm doin' addition baby
Glock 40, como el top 40 cuando la basura llega a mezclar bebé
Glock 40, like the top 40 when the shit get to mixing baby
Un negro me mencionó y me pongo a arreglarlo
A nigga done mention me and I get to fixin' it
Poppin' con las bandas
Poppin' with the bands
No tengo intención de dividir esto a nadie más que a mis hombres
I have no intention of splitting this shit no one but my mans
Perra en las trincheras con el poncho
Bitch up in the trenches with the poncho
Todavía tengo un nueve como yo soy Rondo
Still got a nine like I'm Rondo
¿Conoces al drogadicto? Necesito más
Do you know the dope man? I need some more
¿Conoces al drogadicto? Necesito más
Do you know the dope man? I need some more
Espera, debo haber olvidado que soy el enchufe
Wait, I must've forgot that I'm the plug
Soy el hombre de la droga, soy el chico
I'm the dope man, I'm the boy
Hombre de la droga, hombre de la droga, droga
Dope man, dope man, dope
Hombre de la droga, hombre de la droga, vamos
Dope man, dope man, go
Hombre de la droga, hombre de la droga, droga
Dope man, dope man, dope
Hombre de la droga, hombre de la droga, vamos
Dope man, dope man, go
Estoy en Givenchy bebé, jodiendo la tuerca y tengo cuatro perras bebé
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got four bitches baby
Párate y levántate tenemos un bebé Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
Y todos mis negros están en Givenchy bebé
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Estoy en Givenchy bebé, me voy a la tuerca y lo tengo en cuatro perras bebé
I'm in Givenchy baby, bustin' the nut and I got it in four bitches baby
Párate y levántate tenemos un bebé Givenchy
Pull up and stand up we got a Givenchy baby
Y todos mis negros están en Givenchy bebé
And all of my niggas is all in Givenchy baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: