Traducción generada automáticamente
Other Side
Tory Lanez
Otro lado
Other Side
Creo que todos los negros saben cómo carajo bajamos
I think y'all niggas know how the fuck we get down
Salto en el océano, UNO salto fuera
I hop out on ocean, UNO hop out
Con 27 perras detrás de mí, números impares
With 27 bitches behind me, odd numbers
Un momento mami
Uno momento mami
Déjame volver a este periódico, dame un segundo
Let me get back to this paper, gimme one second
Para el otro lado, para el otro lado
For the other side, for the other side
Nos obligas a hacerlo
You gon make us do it
Haznos cobrar vida
Make us come alive
Para el otro lado, para el otro lado
For the other side, for the other side
Nos obligas a hacerlo
You gon make us do it
Vamos a volver a la vida
We gon come alive
Cuando cobremos vida
When we come alive
Cuando cobremos vida, ponlo en las noticias
When we come alive, put it on the news
Perra que vamos en vivo
Bitch we coming live
El dinero está sobre la mesa
Money is all on the table
Mis perras sementales son un establo
My stallion bitches is a stable
Vieiras italianas y camarones
Italian scallops and shrimp
Lo que quiero decir es que los odian
What I mean is shit on you haters
No olvides que vinieron por el
Don't forget that they came for the
No olvides que no me hicieron ningún favor
Don't forget that they did me no favours
No olvides que vine de abajo
Don't forget that I came from the bottom
Con negros que se balancean, poner seis en la cámara
With niggas who rocking, put six in the chamber
No olvides que vine de abajo
Don't forget that I came from the bottom
No olvides que no me hicieron favores
Don't forget when they did me no favors
No olvidaré cómo entré en el club en el sofá
Won't forget how I came in the club on the sofa
Pon a margiela patadas sobre la mesa
Put margiela kicks on the table
Esperando, he estado esperando con mis maniobras
Hoping, I been hoping out with my maneuvers
He estado manipulando, cocinando, me he estado moviendo
I been jugging, cooking, I been moving
Balenciaga Papi probablemente consiguió los tiradores
Balenciaga Papi probably got the shooters
Y probablemente saltando el uber
And they probably hopping out the uber
Perra tengo esa llama waka flocka
Bitch I got that waka flocka flame
Pussy negros tryna robar el carril
Pussy niggas tryna steal the lane
Pussy negros tryna matar mi llama
Pussy niggas tryna kill my flame
Pussy negro pelea sentir este marco
Pussy nigga bout feel this frame
Para el otro lado, para el otro lado
For the other side, for the other side
Nos obligas a hacerlo
You gon make us do it
Haznos cobrar vida
Make us come alive
Para el otro lado, para el otro lado
For the other side, for the other side
Nos obligas a hacerlo
You gon make us do it
Vamos a volver a la vida
We gon come alive
Cuando cobremos vida
When we come alive
Cuando cobremos vida, ponlo en las noticias
When we come alive, put it on the news
Perra que vamos en vivo
Bitch we coming live
Sí, bueno vamos a poner la puntada en la foto
Yeah, well let's put the stitch on the picture
Más bien me desestiman en insta
They rather diss me on insta
Prefiero llamarlos directos
I rather call them direct
Y luego poner la polla en su hermana
And then put the dick in they sister
Soy un obtener riquezas en riquezas
I'm a get riches on riches
Mis perras tienen perras en perras
My bitches got bitches on bitches
Pero necesito vengarme de esos negros
But I need revenge on them niggas
Y perras que nos dijeron que no íbamos a conseguirlo
And bitches that told us we Wasn't gon get it
Cuando cerraron, mi negro en las trincheras
When they locked, my nigga in the trenches
Tenía el.40 glocc y una extensión
Had the.40 glocc and an extension
Si no lo hiciera, negro estaría acabado
If I didn't, nigga I'd be finished
Si no fuera negro, estaría acabado
If didn't nigga I'd be finished
Todos se enfrentaban a mi negro
They all fronting on my nigga
Kellz todavía tiene las fotos
Kellz still got the pictures
Diablos sí lo mantuvo más real, diablos sí Kellz estado trillando
Hell yeah kept it realer, hell yeah Kellz been trilling
Shawty me tenía en las trincheras
Shawty had me in the trenches
Siempre abajo para conseguir el skriller
Always down to get the skriller
Ahora nos conectamos en París
Now we linking up in Paris
Nadie es más real (créelo)
Ain't nobody realer (believe it)
Para el otro lado, para el otro lado
For the other side, for the other side
Nos obligas a hacerlo
You gon make us do it
Haznos cobrar vida
Make us come alive
Para el otro lado, para el otro lado
For the other side, for the other side
Nos obligas a hacerlo
You gon make us do it
Vamos a volver a la vida
We gon come alive
Cuando cobremos vida
When we come alive
Cuando cobremos vida, ponlo en las noticias
When we come alive, put it on the news
Perra que vamos en vivo
Bitch we coming live
Algunos hombres no son mis negros
Certain mans they are not my niggas
Ciertos hombres no tienen guap, supongo
Certain mans got no guap I figure
No me verás con ciertos hombres
You will not see me with certain mans
Perra estoy abajo para atrapar a un fam de asesinato
Bitch I'm down to catch a murder fam
Soy de la perra de punto, Dunkno
I'm from the dot bitch, dunkno
Estoy en Brampton con eso, Dunkno
I'm out in Brampton with that, dunkno
No, no mezclamos, no mezclamos con ciertos hombres
No we don't mix, don't mix with certain mans
(Historia hasta hermano)
(Story up bro)
Todos en la esquina con los negros, que venden el dodi
All on the corner with niggas, who selling the dodi
Se están impacientando
They getting impatient
Las calles me dicen que lo quieren
The streets is telling me they want it
Ya nos hartamos de la maldita
We had enough of the fucking
Es hora de ponerla al día
Time to get re'd up on it
Agárralo, háganlo saber a los negros
Grip up on it, let them niggas know
Para levantarte a tiempo para hacer estallar esta porquería
To get up on it time to get this shit popping
El negro más enfermo desde grande poppa
Illest nigga since big poppa
Golpeé y puse el camión en el frente
I hit up and put the truck up in the front
Y que los negros sepan que tengo al conductor de látigo
And let them niggas know I got the whip driver
Esperando que el nuevo negro Mercedes
Hoping out the new Mercedes nigga
Louboutin mis damas negro
Louboutin my ladies nigga
Los negros intentan copiar, pero no pueden hacerlo
Niggas try to copy, but they can't do it
Trata de duplicarlo negro
Try to duplicate it nigga
Ponerse un tinte negro
Putting on a nigga tint
22s en un negro benz
22s on a niggas benz
Los negros se mueven como ellos negros cool
Niggas move like them niggas cool
Pero mi negro, no eres un amigo negro
But my nigga you ain't a nigga friend
He estado atrapando durante demasiado tiempo
Been trapping for too long
Mi equipo es sólo fuerte
My team is just to strong
Mis negros están en él, es un paraguas
My niggas is in it, its one umbrella
Hasta el final somos demasiado buenos
Till the finish we too good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tory Lanez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: