Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.059

Don't Chain My Heart

Toto

Letra

No encadena mi corazón

Don't Chain My Heart

Cansado y congelado, estoy bajo tu hechizo
Tired and frozen, I'm under your spell

Pensé que te conocía, pero ahora te conozco bien
I thought I knew you, but now I know you well

Me despierto a tu lado, me muevo a través de tu piso de matanza
I wake up beside you, move across your killing floor

Necesito mi libertad y veo una puerta abierta
I need my freedom and I see an open door

La habitación es cada vez más pequeña y las paredes se citan en
The room is getting smaller and the walls are closin' in

Nadie se va y nadie entra
No one's leavin' and nobody's gettin' in

Trato de huir, trato de esconderme, trato de decirte lo que siento dentro
I try to run, I try to hide, I try to tell you what I'm feelin' inside

¿Me quedo, me voy?
Should I stay, should I go

Sabes que quiero tocarte, pero no queda nada que aguantar
You know I wanna touch you, but there's nothing left to hold

No encadenar mi corazón (no encadenar mi corazón)
Don't chain my heart (don't chain my heart)

No encadenen mi alma (no encadenen mi alma)
Don't chain my soul (don't chain my soul)

No encadenes mi corazón (no encadenes mi corazón), porque tienes que dejarlo ir
Don't chain my heart (don't chain my heart), 'cause you got to let it go

Parece que hay problemas, las señales están por todas partes
Looks like trouble, the signs are everywhere

Me inclino un poco, pero tú tomas más que tu parte
I bend a little but you take more than your share

Crímenes pasionales, crímenes de hombres mortales
Crimes of passion, crimes of mortal men

Es una atracción mortal y no volveré a ser engañado, nena
It's a deadly attraction and I won't be fooled again, baby

La tormenta está llegando, los vientos comienzan a subir
The storm is coming, the winds begin to rise

Por favor, libérame de esta casa de compromiso
Please release me from this house of compromise

Todo el día, toda la noche, tu amor es como un forajido esperando hasta que llegue el momento
All day, all night, your love is like an outlaw waiting till the time is right

Nadie está equivocado, nadie tiene la culpa
Nobody's wrong, no one's to blame

Tal vez hace demasiado calor porque estamos parados en la llama
Maybe it's just too hot because we're standin' in the flame

No encadenar mi corazón (no encadenar mi corazón)
Don't chain my heart (don't chain my heart)

No encadenen mi alma (no encadenen mi alma)
Don't chain my soul (don't chain my soul)

No encadenes mi corazón (no encadenes mi corazón), porque tienes que dejarlo ir
Don't chain my heart (don't chain my heart), 'cause you got to let it go

Soy una víctima de tu dolor y celos
I'm a victim of your pain and jealousy

Me siento como un prisionero y tú sostienes la cerradura y la llave
I feel like a prisoner and you hold the lock and key

Perdimos nuestra visión, perdimos nuestro paraíso
We lost our vision, we lost our paradise

Pero todavía hay una parte de mí que me niego a sacrificar
But there's still a part of me I refuse to sacrifice

Intento huir, intento esconderme, necesito decirte lo que siento dentro, nena
I try to run, I try to hide, I need to tell you what I'm feelin' inside, baby

¿Me quedo, me voy?
Should I stay, should I go

Sabes que quiero tocarte, pero no queda nada que aguantar
You know I wanna touch you, but there's nothing left to hold

No encadenar mi corazón (no encadenar mi corazón)
Don't chain my heart (don't chain my heart)

No encadenen mi alma (no encadenen mi alma)
Don't chain my soul (don't chain my soul)

No encadenes mi corazón (no encadenes mi corazón), porque tienes que dejarlo ir
Don't chain my heart (don't chain my heart), 'cause you got to let it go

No encadenar mi corazón (no encadenar mi corazón)
Don't chain my heart (don't chain my heart)

No encadenen mi alma (no encadenen mi alma)
Don't chain my soul (don't chain my soul)

No encadenes mi corazón (no encadenes mi corazón), porque tienes que dejarlo ir
Don't chain my heart (don't chain my heart), 'cause you got to let it go

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toto e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção