Traducción generada automáticamente
Sunset Shore
TÝR
Atardecer en la costa
Sunset Shore
Clima desgastado, corazón irregular y alma irregular
Weather worn, jagged heart and ragged soul
Espíritu barrido por el viento volando alto en el vendaval furioso
Wind swept spirit soaring high in the raging gale
Mareas cansadas y desgarradas, traicioneras a través de la costa
Tired and torn, treacherous tides across the shore
Arroyo impetuoso, tu alma, serpentea a través de este valle invernal
Rushing stream, your lifeblood, winds through this wintervale
En la oscuridad persiste el resplandor
In the darkness lingers the afterglow
Una luz que alivia
An alleviating light
Captó un vistazo de fuego en la orilla lejana
Caught a glimpse of fire on the distant shore
En la noche
In the night
¿Hay tierra más allá de mis sueños?
Is there land beyond my dreams
Debajo de un cielo estrellado
Underneath a starlit sky
Este no puede, por lo que parece
This one cannot, so it seems
restaurar la justicia
Righteousness restore
Navegar hacia el oeste
Sail into the west
Hasta que toque tierra gratificar
Until landfall gratify
Acuéstame para descansar
Lay me down to rest
En la orilla del atardecer
On the sunset shore
Pasaron las edades, esta meta del arco iris que retrocede
Ages passed, this receding rainbow goal
Cualquier búsqueda o viaje que lo busque fracasó
Any quest or journey seeking it foaled to fail
Está tan lejos y hace tanto tiempo
It's so far away and so long ago
Vidas yacían enterradas que brillaban intensamente
Lives lay buried that shone bright
Ahora la orilla está ardiendo en el cielo
Now the shore is burning into the sky
En la noche
In the night
¿Hay tierra más allá de mis sueños?
Is there land beyond my dreams
Debajo de un cielo estrellado
Underneath a starlit sky
Este no puede, por lo que parece
This one cannot, so it seems
restaurar la justicia
Righteousness restore
Navegar hacia el oeste
Sail into the west
Hasta que toque tierra gratificar
Until landfall gratify
Acuéstame para descansar
Lay me down to rest
En la orilla del atardecer
On the sunset shore
Pasaron largas eras aunque nadie vino
Long ages passed though no one came
Las buenas visiones duran a través del hambre y el dolor
Good visions last through hunger and pain
¿Hay tierra más allá de mis sueños?
Is there land beyond my dreams
Debajo de un cielo estrellado
Underneath a starlit sky
Este no puede, por lo que parece
This one cannot, so it seems
restaurar la justicia
Righteousness restore
Navegar hacia el oeste
Sail into the west
Hasta que toque tierra gratificar
Until landfall gratify
Acuéstame para descansar
Lay me down to rest
En la orilla del atardecer
On the sunset shore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TÝR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: