Traducción generada automáticamente
Anxiety (feat. LOVEONFRIDAY)
Trevor Daniel
Ansiedad (hazaña. AMORVIERNES)
Anxiety (feat. LOVEONFRIDAY)
En algún momento tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
At some point we gotta talk, I'd rather save it for later
Siento que necesito otro, me temo que no me despertaré
I feel like I need another, I'm afraid I won't wake up
Ansiedad matándome, ahora no tengo miedo de despertar
Anxiety killing me, now I'm not afraid to wake up
Sí, sé que tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
Yeah I know we gotta talk, I'd rather save it for later
En algún momento tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
At some point we gotta talk, I'd rather save it for later
Siento que necesito otro, me temo que no me despertaré
I feel like I need another, I'm afraid I won't wake up
Ansiedad matándome, ahora no tengo miedo de despertar
Anxiety killing me, now I'm not afraid to wake up
Sí, sé que tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
Yeah I know we gotta talk, I'd rather save it for later
Te necesito aquí conmigo ahora mismo porque me siento deprimido, sí
Need you here with me right now because I'm feeling down, yeah
Todo en mi cabeza, cariño, odio sentirme tan deprimido, sí
All up in my head, baby, I hate feeling so down, yeah
Pensé que esto era falso, pero ahora sé de qué se trata, sí, sí
Thought this shit was fake but now I know what you're about, yeah aye
Ni siquiera quiero hablar ahora mismo, sí
I don't even want to talk right now, yeah
Estoy solo cuando siento esto, chica, llamaré a tu teléfono
I'm all alone when I feel this shit, girl, I'ma call up your phone
A altas horas de la noche, quiero hablar para no sentirme sola
Late at night, I want to talk so I don't feel alone
Perder la noción del tiempo, no lo sé, no lo sé
Losing track of time, I don't know, I don't know
Cuando me doy la vuelta pienso
When I roll around I think
Quiero volver atrás en el tiempo
I want to go back in time
Cuando me sentí bien
Back when I felt fine
Sólo necesito un intento más
I just need one more try
Cariño, estás en mi mente
Baby, you're on my mind
En algún momento tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
At some point we gotta talk, I'd rather save it for later
Siento que necesito otro, me temo que no me despertaré
I feel like I need another, I'm afraid I won't wake up
Ansiedad matándome, ahora no tengo miedo de despertar
Anxiety killing me, now I'm not afraid to wake up
Sí, sé que tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
Yeah I know we gotta talk, I'd rather save it for later
En algún momento tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
At some point we gotta talk, I'd rather save it for later
Siento que necesito otro, me temo que no me despertaré
I feel like I need another, I'm afraid I won't wake up
Ansiedad matándome, ahora no tengo miedo de despertar
Anxiety killing me, now I'm not afraid to wake up
Sí, sé que tenemos que hablar, prefiero guardarlo para más tarde
Yeah I know we gotta talk, I'd rather save it for later
Tengo esta presión en mi pecho, déjame llamarte, realmente necesito ventilarte ahora mismo
Got this pressure in my chest, let me call you up, really need to vent right now
Bien cuando me desvaneció, pero empieza a tropezar cuando estoy bajando
Fine when I get faded but starts trippin' when I'm coming down
Harto de sentirte enfermo de todo esto, así que el bebé me golpeó
Sick of feeling sick from all this shit, so baby hit me up
Atrapado dentro de mi mente y estoy bien hasta que empiece hacia el sur
Trapped inside my mind and I'm alright 'till it starts heading south
Algo, quítate este dolor, alguien
Something, take this pain away, Somebody
Podría sentirme bien hasta la mañana
I could feel ok 'till the morning
Ya no me conozco a mí mismo, me atormenta
I don't know myself no more it haunts me
Cuando se hace tarde y estoy sola
When it's getting late and I’m all alone
Oh, no estoy pidiendo mucho, sólo necesito un poco de tranquilidad
Oh I ain’t asking much, I just need some peace of mind
Me he sentido perdida por la salida No puedo encontrar
I been feeling lost the way out I can’t find
Y me puso pesada, respirando, rezando por dormir, sí
And it got me heavy, breathing, praying for sleep, yeah
Cayendo del extremo profundo
Falling off the deep end
Quiero volver atrás en el tiempo
I want to go back in time
Cuando me sentí bien
Back when I felt fine
Sólo necesito un intento más
I just need one more try
Cariño, estás en mi mente
Baby, you're on my mind
En algún momento tenemos que hablar. Prefiero guardarlo para más tarde
At some point we gotta talk I’d rather save it for later
Siento que necesito otro. Me temo que no me despertaré
I feel like I need another I'm afraid I won't wake up
Ansiedad matándome ahora no tengo miedo de despertar
Anxiety killing me now I'm not afraid to wake up
Sí, sé que tenemos que hablar. Prefiero guardarlo para más tarde
Yeah I know we gotta talk I’d rather save it for later
En algún momento tenemos que hablar. Prefiero guardarlo para más tarde
At some point we gotta talk I'd rather save it for later
Siento que necesito otro. Me temo que no me despertaré
I feel like I need another I'm afraid I won't wake up
Ansiedad matándome ahora no tengo miedo de despertar
Anxiety killing me now I'm not afraid to wake up
Sí, sé que tenemos que hablar. Prefiero guardarlo para más tarde
Yeah I know we gotta talk I'd rather save it for later
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trevor Daniel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: