Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 68

Taufschein, Trauschein

Truck Stop

Letra

Certificado de bautismo, certificado de boda

Taufschein, Trauschein

Viví el número siete, ahora vivo en el número ocho
Ich wohnte Nummer sieben, wohn jetzt in Nummer acht.

Date prisa a la oficina del distrito, eso es lo que pensé
Schnell mal aufs Bezirksamt, so hab ich mir gedacht.

Habitación diez - ¡Oh, un loco!
Zimmer zehn - oh, ne Irrsinnsschlange!

Irás, pero no te preocupes
Wird schon gehn - sei bloß nicht bange.

Y de hecho, después de menos de una hora, estoy en mi turno
Und tatsächlich - nach ner knappen Stunde bin ich dran.

Gabinete de nogal y pinturas de nogal, prohibición de fumar y signos
Nußbaumschrank und Nußbaumbilder, Rauchverbot und Hinweisschilder.

Y en una camisa roja a cuadros - uno que me pregunta
Und im rotkarierten Hemd - einer, der mich fragt:

¿Puedo ver sus papeles?
Darf ich denn mal Ihre Papiere sehn?

certificado de bautismo, certificado de boda, boleto, certificado de salud, certificado de caza, certificado de depósito
Taufschein, Trauschein, Fahrschein, Krankenschein, Jagdschein, Pfandschein,

Billete de votación, licencia de conducir, licencia de pesca, billete de dinero - todo tiene que estar allí
Wahlschein, Führerschein, Angelschein, Geldschein - alles muß dabei sein,

Sí, por lo que es bueno!
ja, so ist es gut!

Certificado de conducción, Certificado de pobreza, Certificado de empleadores, Certificado de Leumunda
Führungszeugnis, Armutszeugnis, Arbeitgeber-, Leumundszeugnis,

Aún así, te equivocas aquí, tanto como yo lo siento
trotzdem sind Sie hier verkehrt - so leid mir das auch tut.

Yo hago los números, así que tienes razón
Ich mach zwar die Nummern - insofern habn Sie recht.

Pero sin los colegas de las calles, esto es malo
Doch ohne den Kollegen mit den Straßen geht das schlecht.

Es competente, porque conoce las calles
Der ist kompetent - weil er die Straßen kennt.

Cuarto once, Sr. Pankratz, con camisa de cuadros verde
Zimmer elf, Herr Pankratz - im grünkarierten Hemd.

Habitación once - una serpiente loca
Zimmer elf - ne Irrsinnsschlange,

Estoy seguro de que no tomará mucho tiempo
dauert ganz bestimmt nicht lange.

Y de hecho, después de una larga hora, estoy en mi turno
Und tatsächlich - nach ner weitren Stunde bin ich dran.

escritorio de nogal, gabinete de nogal, pinturas de nogal en la pared
Nußbaumschreibtisch, Nußbaumschrank, Nußbaumbilder an der Wand,

y en una camisa de cuadros verdes - adivina lo que pregunta
und im grünkarierten Hemd - rat mal, was der fragt:

Bueno, ¿qué me trajiste allí? ¿Puedo echar un vistazo?
Na, was habn Sie mir denn da mitgebracht? Darf ich mal sehen?

certificado de bautismo, certificado de boda, boleto, certificado de salud, certificado de caza, certificado de depósito
Taufschein, Trauschein, Fahrschein, Krankenschein, Jagdschein, Pfandschein,

Billete de votación, licencia de conducir, licencia de pesca, billete de dinero - todo tiene que estar allí
Wahlschein, Führerschein, Angelschein, Geldschein - alles muß dabei sein,

Sí, por lo que es bueno!
ja, so ist es gut!

Certificado de conducción, Certificado de pobreza, Certificado de empleadores, Certificado de Leumunda
Führungszeugnis, Armutszeugnis, Arbeitgeber-, Leumundszeugnis,

Aún así, te equivocas aquí, tanto como yo lo siento
trotzdem sind Sie hier verkehrt - so leid mir das auch tut.

Estoy haciendo las calles, así que tienes razón
Ich mach zwar die Straßen - insofern habn Sie recht.

Pero sin los colegas con los números, esto es malo
Doch ohne den Kollegen mit den Nummern geht das schlecht.

Es competente, porque conoce los números
Der ist kompetent - weil er die Nummern kennt.

Habitación diez, Sr. Lange. ¡Con camisa roja a cuadros!
Zimmer zehn, Herr Lange - im rotkarierten Hemd!

Oh, ¿qué?
Ach was?

Viví en el número siete, muy brevemente en el número ocho
Ich wohnte Nummer sieben, ganz kurz in Nummer acht.

Ahora vivo en la oficina del condado, nunca pensé
Jetzt wohn ich im Bezirksamt, hätt ich vorher nie gedacht.

Fotos de nogal, mesa de nogal, aquí todo está todavía fresco
Nußbaumbilder, Nußbaumtisch, hier ist alles noch ganz frisch.

Incluso mi camisa a cuadros amarilla - pero ahora hago preguntas
Sogar mein gelbkariertes Hemd - doch Fragen stell jetzt ich:

certificado de bautismo, certificado de boda, boleto, certificado de salud, certificado de caza, certificado de depósito
Taufschein, Trauschein, Fahrschein, Krankenschein, Jagdschein, Pfandschein,

Billete de votación, licencia de conducir, licencia de pesca, billete de dinero - todo tiene que estar allí
Wahlschein, Führerschein, Angelschein, Geldschein - alles muß dabei sein,

Sí, por lo que es bueno!
ja, so ist es gut!

Certificado de conducción, Certificado de pobreza, Certificado de empleadores, Certificado de Leumunda
Führungszeugnis, Armutszeugnis, Arbeitgeber-, Leumundszeugnis,

Todo el mundo está equivocado conmigo, lo siento tanto como yo
Jeder ist bei mir verkehrt - so leid mir das auch tut.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Truck Stop e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção