Forest
Twenty One Pilots
Bosque
Forest
No se porque me alimento de la emoción
I don't know why I feed on emotion
Hay un estómago dentro de mi cerebro
There's a stomach inside my brain
No quiero que me oigan, quiero que me escuchen
I don't want to be heard, I want to be listened to
¿A alguien más le molesta que alguien más tenga tu nombre?
Does it bother anyone else that someone else has your name?
¿A alguien más le molesta que alguien más tenga tu nombre, tu nombre?
Does it bother anyone else that someone else has your name, your name?
Yo grito, tu gritas, todos gritamos
I scream, you scream, we all scream
Porque estamos aterrorizados por lo que hay a la vuelta de la esquina
'Cause we're terrified of what's around the corner
Nos quedamos en el lugar porque no queremos perder la vida
We stay in place 'cause we don't want to lose our lives
Así que pensemos en algo mejor
So let's think of something better
Abajo en el bosque cantaremos un coro
Down in the forest we'll sing a chorus
Uno que todo el mundo conoce
One that everybody knows
Manos arriba, estaremos en llamas
Hands held higher, we'll be on fire
Cantando canciones que nadie escribió
Singing songs that nobody wrote
Mi cerebro se ha rendido, se izan banderas blancas
My brain has given up, white flags are hoisted
Tomé algo para pensar, podría estar envenenado
I took some food for thought, it might be poisoned
El estómago en mi cerebro vomita en la página
The stomach in my brain throws up onto the page
¿A alguien más le molesta que alguien más tenga tu nombre?
Does it bother anyone else that someone else has your name?
¿A alguien más le molesta que alguien más tenga tu nombre?
Does it bother anyone else that someone else has your name?
Yo grito, tu gritas, todos gritamos
I scream, you scream, we all scream
Porque estamos aterrorizados por lo que hay a la vuelta de la esquina
'Cause we're terrified of what's around the corner
Nos quedamos en el lugar porque no queremos perder la vida
We stay in place 'cause we don't want to lose our lives
Así que pensemos en algo mejor
So let's think of something better
Abajo en el bosque cantaremos un coro
Down in the forest we'll sing a chorus
Uno que todo el mundo conoce
One that everybody knows
Manos arriba, estaremos en llamas
Hands held higher, we'll be on fire
Cantando canciones que nadie escribió
Singing songs that nobody wrote
Avanzando rápidamente hacia la tormenta
Quickly moving towards the storm
Avanzando, despedazado
Moving forward, torn into pieces
Por razones de para qué son estas tormentas
Over reasons of what these storms are for
No entiendo porque todo lo que adoro
I don't understand why everything I adore
Toma una forma diferente cuando entrecierro los ojos
Takes a different form when I squint my eyes
¿Alguna vez has hecho eso cuando entrecierras los ojos?
Have you ever done that, when you squint your eyes
Y tus pestañas hacen que se vea un poco mal
And your eyelashes make it look a little not right
Y cuando la luz suficiente viene del lado correcto
And when just enough light comes from just the right side
¿Y descubres que no eres quien se supone que debes ser?
And you find that you're not who you're supposed to be?
Esto no es lo que se supone que debes ver
This is not what you're supposed to see
Por favor, recuérdame, se supone que soy el rey del reino
Please, remember me, I am supposed to be king of the kingdom
O columpiándome en el columpio, algo pasó en mi imaginación
Or swinging on the swing, something happened in my imagination
La situación se está volviendo terrible, mi casa del árbol está en llamas
The situation's becoming dire, my treehouse is on fire
Y por alguna razón huelo gas en mis manos
And for some reason I smell gas on my hands
Esto no es lo que había planeado
This is not what I had planned
Esto no es lo que había planeado
This is not what I had planned
Abajo en el bosque cantaremos un coro
Down in the forest we'll sing a chorus
Manos arriba, estaremos en llamas
Hands held higher, we'll be on fire
Cantando canciones que nadie escribió
Singing songs that nobody wrote
Abajo en el bosque cantaremos un coro
Down in the forest we'll sing a chorus
Uno que todo el mundo conoce
One that everybody knows
Manos arriba, estaremos en llamas
Hands held higher, we'll be on fire
Cantando canciones que nadie escribió
Singing songs that nobody wrote
Manos arriba, estaremos en llamas
Hands held higher, we'll be on fire
Manos arriba, estaremos en llamas
Hands held higher, we'll be on fire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twenty One Pilots e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: