Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 877

Alcohol-Free (English Version)

TWICE

Letra
Significado

Sin Alcohol (Versión Inglesa)

Alcohol-Free (English Version)

Cada vez que lo pruebo
Every time I get a taste

Hay una reacción mágica
There's a magical reaction

Una pequeña sonrisa en mi cara
A little smile on my face

No entiendo lo que está pasando
I don't understand what's happening

¿Me hechizaste?
Did you put a spell on me?

Solo una mirada para hacerme tuya
Just a look to make me yours

Todos mis problemas se van flotando
All my problems float away

Y lo dejo ir
I ride the wave of letting go

Ni siquiera necesito dormir
I don't even need no sleep

Cuando cada minuto, me enamoro más
When every minute, I fall deeper in this love

¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?

Chico, me tienes emborrachada en este sentimiento (sentimiento, sentimiento)
Boy, you got me drunk on a feeling (feeling, feeling)

Pero no estoy bebiendo nada (nada, no)
But I ain't, ain't drinking nothing (nothing, no)

El hecho de que mi bebida es cero-cero me ha hecho tropezar (tropezar, tropezar)
Point zero-zero proof got me tripping (tripping, tripping)

Voy sin alcohol pero estoy emocionada
Rollin' alcohol-free, but I'm buzzing

Ni siquiera tuve un poco de champán, ni de vino
I ain't even had drop of no champagne, no wine

No tequila, margarita
No tequila, margarita

Mojito con lima
Mojito with lime

No mimosa, piña colada
No mimosa, piña colada

Estoy emborrachada de ti (emborrachada de ti)
I'm drunk in you (I'm drunk in you)

Estoy emborrachada de ti (emborrachada de ti)
I'm drunk in you (I'm drunk in you)

Cuando las estrellas se ven por el día
When thе stars come out at day

Sé que hay algo en el agua, yeah
I know something's in the watеr, yeah

Vas directo a mi cabeza
You're going straight to my head

Haces que mis problemas parezcan más pequeños
Got my problems feeling smaller

¿Me hechizaste? (a mí)
Did you put a spell on me? (On me)

Solo una mirada para hacerme tuya (tuya)
Just a look to make me yours (me yours)

Todos mis problemas se van flotando
All my problems float away

Y lo dejo ir
I ride the wave of letting go

Ni siquiera necesito dormir
I don't even need no sleep

Cuando cada minuto, me enamoro más
When every minute, I fall deeper in your love

¿Qué me estás haciendo?
What are you doing to me?

Chico, me tienes emborrachada en este sentimiento (sentimiento, sentimiento)
Boy, you got me drunk on a feeling (feeling, feeling)

Pero no estoy bebiendo nada (nada, no)
But I ain't, ain't drinking nothing (nothing, no)

El hecho de que mi bebida es cero-cero me ha hecho tropezar (tropezar, tropezar)
Point zero-zero proof got me tripping (tripping, tripping)

Voy sin alcohol pero estoy emocionada
Rollin' alcohol-free, but I'm buzzing

Yo, podría jurar que estoy bebiendo cero punto cero
Yo, I coulda sworn I'm drinking zero-point-zero

Pero ahora estamos de fiesta como Río de Janeiro
But now we partying like Rio de Janeiro

Probablemente podría irme a la cama y dormir
I could prolly go to bed and sleep it off

Pero nunca parezco tener suficiente
But I can't seem to ever get enough

D a la R-U-N-K
D to the R-U-N-K

Fuera de un beso como ron, babe
Off of a ya kiss like rum, babe

Vamos, acércate un poco más a mí, cariño
Come on, get a bit closer to me, honey

Haces mi mundo más brillante y soleado
You make my whole world bright and sunny

Chico, me tienes emborrachada en este sentimiento (sentimiento, sentimiento)
Boy, you got me drunk on a feeling (feeling, feeling)

Pero no estoy bebiendo nada (nada, no)
But I ain't, ain't drinking nothing (nothing, no)

El hecho de que mi bebida es cero-cero me ha hecho tropezar (tropezar, tropezar)
Point zero-zero proof got me tripping (tripping, tripping)

Voy sin alcohol pero estoy emocionada
Rollin' alcohol-free, but I'm buzzing

Ni siquiera tuve un poco de champán, ni de vino
I ain't even had drop of no champagne, no wine

No tequila, margarita
No tequila, margarita

Mojito con lima
Mojito with lime

No mimosa, piña colada
No mimosa, piña colada

Estoy emborrachada de ti (emborrachada de ti)
I'm drunk in you (I'm drunk in you)

Estoy emborrachada de ti (emborrachada de ti)
I'm drunk in you (I'm drunk in you)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: J.Y. Park / Melanie Joy Fontana. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por b y traducida por Irene. Revisión por Rigoberto. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção