BETTER

(Oh, better)
(Oh, better)

おたがいの夢 追いかけて過ごす日々
電話越しの君はいつも優しくて

だけどそばにいられたらなんて
(I want you now, I need you now)
強がってみても隠せないから oh, baby
(I know the way)

本当の心 二人でシェアして
どんなことだって
(Oh, better, oh, better)
君の声
不安も涙も溶かしてくの

Cause you make it better 君だから better
So no one, no one 他にはいないの
Better 待ち焦がれてる
もう can’t lie, won’t lie 抑えないの more

Ooh, la la la, ooh, la la la la, oh
Ooh, la la la 踊る my heart
No one, no one, no one, no one
いつだって better 君がいるから

ねえ I miss you 連絡ミス
続くとへこんで超 big issue
突然電話の着信 it’s you
君の声聞くと it’s so better
So good 文句なしで my knight
ビタミンみたい so bright
With you 何事もプラスになるよ

本当の私 教えてくれた
どんな時だって
(Oh, better, oh, better)
風船みたいに
君への想いがふくらんでく

Cause you make it better 君となら better
向かい風力に変えて
Better まだまだ行ける
ゴールで会おう 祈るよ good luck

Ooh, la la la, ooh, la la la la, oh
Ooh, la la la 揺れる my heart
No one, no one, no one, no one
いつだって better 君がいるから

Your love for me
止まらない時のように
未来へ向かおう

嬉しいこと 悲しいこと
写真みたいに覚えておこう
君に会えた時全部を
鮮やかに伝えられるよ
毎日頑張れなくていいよ
甘えたい時は say so
I will be your shining light

Cause you make it better 君だから better
So no one, no one 他にはいないの
Better 待ち焦がれてる
もう can’t lie, won’t lie 抑えないの more

Ooh, la la la, ooh, la la la la, oh
Ooh, la la la 踊る my heart
No one, no one, no one, no one
いつだって better 君がいるから

MEJOR

Oh mejor
Oh mejor

Pasando día por día corriendo por nuestros sueños
Eres tan cariñoso por el teléfono

Pero sigo deseando que estés a mi lado
(Te quiero ahora, te necesito ahora)
Incluso pretendo que estoy bien, no puedo ocultarlo, oh cariño
(Yo se el camino)

Compartiremos lo que hay en nuestros corazones
No importa lo que sea
(Oh mejor, oh mejor)
Escuchando tu voz
Hacen mis miedos y mis lágrimas desaparecer

Por que tu lo haces mejor, por que eres tú, es mejor
Si, nadie, nadie esta ahí para mi excepto tu
Mejor, esto es lo que he soñado
No puedo mentir, no voy a mentir, no puedo ocultarlo más, no más

Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la, mi corazón baila
Nadie, nadie, nadie, nadie
Siempre mejor, por que tú estás aquí

Hey, te extraño, cuando nos seguimos comunicando mal
Es un problema muy grande
De repente llega una llamada, y eres tú
Cuando escucho tu voz, es mucho mejor
Tan bueno, sin objeciones, mi caballero
Como una vitamina, tan brillante
Contigo, todo será aun mejor

Tu realmente me dijiste quien era en realidad
No importa cuando sea
(Oh mejor, oh mejor)
Como un globo
Mis sentimientos hacia ti se hinchan

Por que lo haces mejor, si es contigo, es mejor
Convirtiendo este viento en fuerza
Mejor, todavía puedo continuar
Vamos a encontrar a la meta, te deseo buena suerte

Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la, mi corazón se balancea
Nadie, nadie, nadie, nadie
Siempre es mejor, por que tú estás aquí

Tu amor por mi
No para, como el tiempo mismo
Déjanos ir hacia el futuro, oh oh

Cosas felices, cosas tristes
Vamos a recordar eso como fotografías
Puedo decirte vívidamente
Cada detalle del día en que nos conocimos
Haremos nuestro mejor cada día
Cuando quieras depender de mi, dímelo
Seré tu luz brillante

Por que tu lo haces mejor, por que eres tú, es mejor
Si, nadie, nadie esta ahí para mi excepto tu
Mejor, esto es lo que he soñado
No puedo mentir, no voy a mentir, no puedo ocultarlo más, no más

Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la, mi corazón baila
Nadie, nadie, nadie, nadie
Siempre es mejor, por que tú estás aquí

Composição: Mio Jorakuji / Lauren Kaori / Eunsol