Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 498

Bitter Sweet

TWICE

Letra

Agridulce

Bitter Sweet

Amargo y dulce verano
Bitter and sweet summer
Bitter and sweet summer

Amargo y dulce verano
Bitter and sweet summer (hah)
Bitter and sweet summer (hah)

Amargo y dulce verano
Bitter and sweet summer
Bitter and sweet summer

Agridulce, sí
Bitter sweet, yeah
Bitter sweet, yeah

La rápida puesta de Sol
急ぎ足のsunset
Isogiashi no sunset

Por favor, solo un rato más
お願いもう少しだけ
onegai mōsukoshidake

Por favor brilla en nosotras
どうか光照らして (shine, shine, shine)
dō ka hikari terashite (shine, shine, shine)

Ese verano fue el último, ah sí
もう夏もlastね、ah, yeah
mō natsu mo last ne, ah, yeah

Yo te recuerdo
君のことremember
kimi no koto remember

Cuando es esta temporada
この季節になれば
kono kisetsu ni nareba

Incluso ahora, claramente, todo mi sentir
今もclearly, all of my feeling (yeah)
ima mo clearly, all of my feeling (yeah)

Uno a uno, empiezan a volver
ひとつひとつcome back
hitotsuhitotsu come back

Mis sentimientos
私の気持ちなら
watashi no kimochinara

¿Tú sabías sobre ellos?
君にバレてたかな
kimi ni bareteta ka na?

No pude transmitir mis sentimientos
最後にも思いを伝えきれず
saigo ni mo omoi o tsutae kirezu

Hasta el final (así que no te dije)
痛かけど (so I didn't tell ya)
itakedo (so I didn't tell ya)

Aún entonces (pero no me sentía triste)
それでも (but I didn't feel sad)
soredemo (but I didn't feel sad)

Porque nunca me arrepentí
後悔したことはないから
kōkai shita koto wanaikara

Cariño, una dulce pero todavía amarga memoria
Baby, 甘くてほろ苦い記憶
Baby, amakute horonigai kioku

Estaba enamorada, es tan cierto
恋をしてたのよ、It's so true
koi o shi teta no yo, It's so true

Ese agridulce verano (nunca jamás)
あのbittersweet summer (never and ever)
ano bittersweet summer (never and ever)

Nunca lo olvidaré, para siempre oh-oh
忘れないforever, oh-oh, oh-oh
wasurenai forever, oh-oh, oh-oh

Éramos tan tímidos y era embarazoso
手も繋げないくらいきっと
te mo tsunagenai kurai kitto

Que ni siquiera podíamos tomarnos de la mano
不器用だった二人だけど
bukiyōdatta futaridakedo

Pero, estaba feliz, oh
幸せだったよ、oh
shiawasedatta yo, oh

Amor agridulce de verano
Bittersweet summer love hmm
Bittersweet summer love hmm

La primera vez, que nosotros dos
初めて二人が
hajimete futari ga

Miramos los fuegos artificiales
見てた花火は
mi teta hanabi wa

Nos dispersamos fugazmente, cierro mis ojos
あまりに儚く散るから close my eyes
amarini hakanaku chirukara close my eyes

Eso es, adiós, adiós, adiós en un rato
あと少しで bye, bye, bye
atosukoshi de bye, bye, bye

Es algo que odio, pero yo sonrío, sonrío
なんて言やだけど I smile, smile
nante iyadakedo I smile, smile

No quiero destruir lo que hay entre tú y yo
壊したくないbetween you and I (yeah)
kowashitakunai between you and I (yeah)

No es honesto mi corazón, sí
素直じゃないmy heart, yeah
sunao janai my heart, yeah

De regreso, una vez
帰り道ひととき (時)
kaerimichi hitotoki (toki)

Así la conversación no termine
会話途切れないように (ように)
kaiwa togirenai yō ni (yō ni)

Tú estabas buscando algo que decir, eso fue amabilidad
言葉探したのは優しさね
kotoba sagashita no wa yasashi sa ne

El tiempo ha pasado (cuando la pasamos bien)
さりげない (when we had a good time)
sari sai (when we had a good time)

Cuando me di la vuelta (y tú me dijiste adiós)
振り向いた (and you tell me goodbye)
furimuita (and you tell me goodbye)

Otra vez tu sonrisa fue dolorosa
笑顔がまた切ないわ
egao ga mata setsunai wa

Cariño, una dulce pero todavía amarga memoria
Baby, 甘くてほろ苦い記憶
Baby, amakute horonigai kioku

Estaba enamorada, es tan cierto
恋をしてたのよ、It's so true
koi o shi teta no yo, It's so true

Ese agridulce verano (nunca jamás)
あのbittersweet summer (never and ever)
ano bittersweet summer (never and ever)

Nunca lo olvidaré, para siempre oh-oh
忘れないforever, oh-oh, oh-oh
wasurenai forever, oh-oh, oh-oh

Éramos tan tímidos y era embarazoso
手も繋げないくらいきっと (きっと)
te mo tsunagenai kurai kitto

Que ni siquiera podíamos tomarnos de la mano
不器用だった二人だけど
bukiyōdatta futaridakedo

Pero, estaba feliz, oh
幸せだったよ、oh
shiawasedatta yo, oh

Amor agridulce de verano
Bittersweet summer love hmm
Bittersweet summer love hmm

Ah, tal vez si te hubiera
Ah, もしアレから (yeah)
Ah, moshi are kara (yeah)

Llamado después de eso
呼び止めたら (yeah)
yobitometara (yeah)

¿Seguramente algo hubiera cambiado?
きっと何かが変わってたかな
kitto nanika ga kawatteta ka na?

Si alguna vez te vuelvo a ver después de tanto tiempo
久しぶりまた会えたら
isashiburi mata aetara

Me pregunto de qué hablaríamos
一体どんな話をするのかな (yeah, yeah)
ittai don'na hanashi o suru no ka na (yeah, yeah)

Un dulce amor como el chocolate
Chocolateみたいな甘い恋 (ooh-ooh, ooh-ooh)
Chocolate mitaina amai koi (ooh-ooh, ooh-ooh)

Después de convertirnos en adultos, es como café
大人になれたような like a coffee
otona ni nareta yōna like a coffee

Quiero guardármelo para mí, en mi corazón
心に秘めたままでいたい
kokoro ni himeta mama de itai

Amargo amor, dulce amor, amor de verano, oh, sí
Bitter love, sweet love, summer love, oh yeah
Bitter love, sweet love, summer love, oh yeah

Cariño, una dulce pero todavía amarga memoria
Baby, 甘くてほろ苦い記憶 (memories)
Baby, amakute horonigai kioku (memories)

Estaba enamorada, es tan cierto
恋をしてたのよ、It's so true
koi o shi teta no yo, It's so true

Ese agridulce verano (nunca jamás)
あのbittersweet summer (never and ever)
ano bittersweet summer (never and ever)

Nunca lo olvidaré, para siempre oh-oh
忘れないforever, oh-oh, oh-oh
wasurenai forever, oh-oh, oh-oh

Éramos tan tímidos y era embarazoso
手も繋げないくらいきっと (きっと)
te mo tsunagenai kurai kitto (kitto)

Que ni siquiera podíamos tomarnos de la mano
不器用だった二人だけど
bukiyōdatta futaridakedo

Pero, estaba feliz, oh
幸せだったよ、oh
shiawasedatta yo, oh

Amor agridulce de verano
Bittersweet summer love hmm
Bittersweet summer love hmm

Amargo y dulce verano
Bitter and sweet summer
Bitter and sweet summer

Amargo y dulce verano
Bitter and sweet summer
Bitter and sweet summer

Amargo y dulce verano
Bitter and sweet summer
Bitter and sweet summer

Agridulce, sí
Bitter sweet
Bitter sweet

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção