GO HARD

Woah-uh-uh
We just go hard
We just go hard till we see the light

Woah-uh-uh
난 그냥 걸어가 저 빛이 이끄는 대로

쉽게 물러서지 않아
작다고 약하지 않거든 난
뭐든 상관없으니까
I'mma go harder, harder, harder, yeah

파도가 치고 가시를 뿌려도 결국엔 내가 승자니까
날 흔들고 밀쳐도 I'm unbreakable
내 상대는 woman in the mirror

말했잖아 세상이 아무리 날 주저앉히려 해도
You make me feel special
너 그리고 나 우리만 있다면
I fear nothing, don't need anything

We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard

Woah-uh-uh
We'll go wild
We go wild till we see the light

Woah-uh-uh
You know I'm not alone
'Cause of you, I can be the light

보고 싶은 대로 봐
편견은 얼마든지 환영해
놀라지 마 반전에
I'mma get better, better, better, yeah

날 무너뜨리고 집어삼켜도 결국엔 일어설 테니까
날 가로막아도 I'm unstoppable
내 상대는 woman in the mirror

아프고 아픈 말들이 나를 찔러 대고 상처 줘도
You make me feel special
너 그리고 나 우리만 있다면
I fear nothing, don't need anything

We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard

파도가 치고 가시를 뿌려도 결국엔 내가 승자니까
날 흔들고 밀쳐도 I'm unbreakable
내 상대는 woman in the mirror

말했잖아 세상이 아무리 날 주저앉히려 해도
You make me feel special
너 그리고 나 우리만 있다면
I fear nothing, don't need anything

We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard
We just go hard

VAMOS DURO

Woah-uh-uh
Solo vamos duro
Nos esforzamos hasta que veamos la luz

Woah-uh-uh solo camino
Mientras la luz me guia

No me rindo facilmente
Puede que sea pequeña pero no soy debil
Cualquier cosa no importa
Voy a esforzarme más, más, más, sí

Incluso si las olas golpean y salpican espinas al final soy una ganadora
Incluso si me sacudes y me empujas, soy inquebrantable
Mi oponente es aquella mujer en el espejo

Dije que no me importa si el mundo trata de menospreciarme
Pero tú me haces sentir especial
Tú y yo, mientras nos tengamos el uno al otro
Me temo que ya no necesito más

Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro

Woah-uh-uh
Nos volevmos salvajes
Nos volvemos salvajes hasta que vemos la luz

Woah-uh-uh
Tú sabes que no estoy sola
Porque por ti puedo ver la luz

Mira lo que quieras ver
El prejuicio es bienvenido
No se sorprendan por el camino
Me pondré mejor, mejor, mejor, sí

Incluso si me rompes y me empujas, me levantaré al final
Incluso si me bloqueas soy imparble
Mi oponente es aquella mujer en el espejo

Incluso si las palabras dolorosas me apuñalan y me lastiman
Me haces sentir especial
Tú y yo, mientras no tengamos el uno al otro
Me temo que ya no necesito más

Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro

Incluso si las olas golpean y salpican espinas al final soy una ganadora
Incluso si me sacudes y me empujas, soy inquebrantable
Mi oponente es aquella mujer en el espejo

Dije que no me importa si el mundo trata de menospreciarme
Pero tú me haces sentir especial
Tú y yo, mientras nos tengamos el uno al otro
Me temo que ya no necesito más

Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro
Solo vamos duro

Composição: Paul Harris / Ki Fitzgerald / Grace Tither / Carl Ryden