Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.826

Strawberry Moon

TWICE

Letra

Luna De Fresa

Strawberry Moon

Esta noche la Luna esta roja ah ah una extraña noche
今夜月は赤い ah ah 不思議な夜
kon’ya tsuki wa akai ah ah fushigi na yoru

No quiero olvidar cuando nos conocimos
あってた時の余韻忘れたくない hah
atteta toki no yoin wasuretakunai hah

De repente te acercas, tu mirada en mi
急に近づいて見つめるから
kyuu ni chikadzuite mitsumerukara

Todo mi cuerpo esta caliente, de ninguna manera
体中熱くなってたの way
karada juu atsuku natteta no way

Lleno de suspiros
ため息ばかりで
tameiki bakari de

Todavía siendo molestada
乱されてるまだ
midasareteru mada

Quiero retroceder el tiempo, en medio de la noche
時間戻してたい midnight
jikan modoshi te tai midnight

Mi corazón esta latiendo tan fuerte que no puedo dormir
眠れないほど叩く鼓動
nemurenai hodo tataku kodō

Quiero parar el tiempo justo en ese momento
あの瞬間で時を止めてたい
ano shunkan de tokiwotomete tai

Hasta que las sombras estén juntas
二つの影重なるまで
futatsu no kage kasanarumade

Luna de fresa
Strawberry moonlight
Strawberry moonlight

Deseando a la Luna, haz este amor verdadero
Wishing moon 叶えてよ この恋を
Wishing moon kanaete yo kono koi wo

Adicta a ti, tu pelo y tus dedos
Addicted to you 髪も指先も
Addicted to you kami mo yubisaki mo

Te estoy sintiendo
あなたを意識してる
anata o ishiki shiteru

No te mostrare todo mi corazón
心の全ては見せないわ
kokoro no subete wa misenai wa

Por que sé
'Cause I know that
'Cause I know that

"Nos encontraremos mañana"
明日また会える?って
ashita mata aeru? tte

Estabas apunto de decirlo, pero te detuviste
言いかけてやめたの
ii kakete yameta no

Si me estuvieras persiguiendo, en un trance
追いかけたら夢中でただ夢中で
oikaketara muchūde tada muchūde

¿Te escaparías, verdad? El amor siempre es de esa manera
逃げるでしょう?恋はいつでも
nigerudeshou? koi wa itsudemo

Déjame saber
Let me know
Let me know

Hey, ¿me dejaras saber?
Hey, won't you let me know?
Hey, won't you let me know?

El abrazo cuando nos vamos
帰り際したハグ
kaerigiwa shita hug

¿Que estas pensando ahora?
What are you thinking now?
What are you thinking now?

Buscándonos y encontrándonos, nuestro juego de escondidas
探して見つけて二人の hide and seek
sagashite mitsukete futari no hide and seek

No importa cuantas veces me lastimen, me enamoro de vuelta
何度傷ついてもまた恋する
nando kizutsuite mo mata koisuru

Quiero nacer de vuelta como una linda flor, oh mi mente
綺麗な花に生まれ変わって oh, mind
kirei na hana ni umarekawatte oh, mind

Me trataron fríamente, y ahora amablemente
冷たくされたり優しくされたり
tsumetaku sa re tari yasashiku sa re tari

Parece que no puedo agarrarte, tú eres
掴みきれないの you are
tsukami kirenai no you are

Esta terminando esta frustrante distancia
もどかしい距離飛び越えて
modokashī kyori tobikoete

Por que este momento esta comenzando
あの瞬間が始まりだから
ano shunkan ga hajimaridakara

Ahora, enséñame como amarte
愛し方を教えて I'ma
aishi kata o oshiete I'ma

Luna de fresa
Strawberry moonlight
Strawberry moonlight

Deseando a la Luna, haré este amor verdadero
Wishing moon 叶えるわ この恋を
Wishing moon kanaeru wa kono koi o

Si tendré que hacer una predicción, el yo de mañana
予言なら明日の私は
yogennara ashita no watashi wa

Correré a verte
あなたに逢いに走る
anata ni ai ni hashiru

Haz prendido un fuego en mi corazón
心に火をつけてしまった
kokoro ni hi o tsukete shimatta

No me conoces
You don't know me
You don't know me

Ve através de las flamas de este peligroso amor, rápido
早く見ぬいてよ 危険な恋の炎
hayaku minu ite yo kikenna koi no honou

Te estoy persiguiendo, en un trance
追いかけてる夢中でただ夢中で
oikake teru muchuude tada muchūde

Cuando me di cuenta, nadie esta aquí, solamente tú
気づいたらあなたしかいない
kidzuitara anata shika inai

Eres especial para mí
You're special to me
You're special to me

Solo te veo a ti
Only you are seen
Only you are seen

¿Cambiara solo por que nos encontramos?
出会えたことで変わるの
deaeta koto de kawaru no

Oh mi destino
Oh, my destiny
Oh, my destiny

Todo lo que necesito eres tú
All I need is you
All I need is you

Todo lo que necesito eres tú
All I need is you
All I need is you

Quédate a mi lado
そばにいて
soba ni ite

Deseando a la Luna, haré este amor verdadero
Wishing moon 叶えるわ この恋を
Wishing moon kanaeru wa kono koi o

Si tendré que hacer una predicción, el yo de mañana
予言なら明日の私は
yogennara ashita no watashi wa

Correré a verte
あなたに逢いに走る
anata ni ai ni hashiru

Haz prendido un fuego en mi corazón
心に火をつけてしまった
kokoro ni hi o tsukete shimatta

No me conoces
You don't know me
You don't know me

Ve através de las flamas de este peligroso amor, rápido
早く見ぬいてよ 危険な恋の炎
hayaku minu ite yo kikenna koi no honou

Te estoy persiguiendo, en un trance
追いかけてる夢中でただ夢中で
oikake teru muchūde tada muchūde

Cuando me di cuenta, nadie esta aquí, solamente tu
気づいたらあなたしかいない
kidzuitara anata shika inai

Deseando a la Luna, haré este amor verdadero
Wishing moon 叶えるわ この恋を
Wishing moon kanaeru wa kono koi o

Si tendré que hacer una predicción, el yo de mañana
予言なら明日の私は
yogen'nara ashita no watashi wa

Tendré este amor en mis manos
愛を手にしてる
ai o te ni shiteru

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TWICE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção