Traducción generada automáticamente
Baller Alert
Tyga
Alerta Baller
Baller Alert
Muy bien chicas, levánzate y consigamos este dinero
Alright girls, get up and let's get this money
Sabes qué hora es, son bailarines aquí, nena
You know what time it is, it's ballers in here baby
¡Grandes bailarines, vamos a conseguirlo!
Big ballers, lets get it!
Alerta de baller, alerta de baller
Baller alert, it's baller alert
Trabaja para ellos dólares, sí
Work for them dollars, yeah
Alerta de baller, alerta de baller
Baller alert, it's baller alert
Trabaja para ellos dólares, sí
Work for them dollars, yeah
Alerta de baller, alerta de baller
Baller alert, it's baller alert
Trabaja para ellos dólares, sí
Work for them dollars, yeah
Bailando cada año, soy el bailarín del año, sí
Ballin' every year, I'm the baller of the year, yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Sí, los rompo todos los años
Yeah, I tear them all up every year
Sí, estoy desgarrando coches cada año
Yeah I'm tearin' cars up every year
Soy el bailarín del año, sí
I'm the baller of the year, yeah
Suéltalo al piso, perra como si estuviera en llamas
Uh, drop it to the floor bitch like it's on fire
Dios mío, ¿por qué carajo mientes?
Hmm oh my God, why the fuck you lying?
Rari nuevo, ¿lo alquilé? ¿Lo compré?
Brand new Rari, did I lease it? Did I buy it?
¿Por qué carajo importa perra? Nunca lo conducirás
Why the fuck it matter bitch? You will never drive it
Alerta de Baller, sí, voy a necesitar un conductor
Baller alert, yeah I'mma need a driver
Tire hacia el valle, las llaves están en el cenicero
Pull up to the valley, the keys is in the ashtray
La última vez que comprobé que estabas en el último lugar
Last time I checked nigga you was in last place
Last Kings Records, voy a gritar hasta mi último día
Last Kings Records, I'mma scream it 'till my last day
Jugar con el dinero, así es como dejas que la banda toque
Gamblin' with the cash, that's how you let the band play
¿Ves esos anillos? 50 mil por ese apretón de manos
You see them rings? 50k for that handshake
Alerta de Baller y ahora estoy siendo instagrammed
Baller alert and now I'm being Instagrammed
Alerta Baller, Sí, todos mis negros millonarios
Baller alert, Yeah all my niggas millionaires
Trabajar para ellos dólares sí
Work for them dollars yeah
Trabajar para ellos dólares sí
Work for them dollars yeah
Trabajar para ellos dólares sí
Work for them dollars yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Sí, los rompo todos los años
Yeah, I tear them all up every year
Sí, estoy desgarrando coches cada año
Yeah I'm tearin' cars up every year
Soy el bailarín del año, sí
I'm the baller of the year, yeah
Hora del día Magic City solo para el desayuno
Magic City day time just for breakfast
Magic City Night time para ver un Lexus
Magic City night time to see a Lexus
Tetity 2 collar, vas a respetar esto
Tity 2 necklace, you gon' respect this
Estoy a punto de poner los cheques en mi lista de cheques
I'm bout to put getting checks on my check list
Geek y viendo Escobar en Netflix
Geek and watching Escobar on Netflix
Soy del tipo que compra cosas para mi próxima perra
I'm the type to buy shit for my next bitch
Que sea tan malo, que igualamos
Make it so bad, we matching
Dile que envíe la vagina a través del chat
Tell her send the pussy through the snap chat
Mientras entrabas arrastrándote, yo estaba en el fondo
While you come in creeping, I was in the deep end
Jammin' en The Weeknd, South Beach para el fin de semana
Jammin' on The Weeknd, South Beach for the weekend
Balling, balling, balling, balling, balling, balling
Balling, balling, balling, balling, balling, balling
Y mi teléfono suena significa que el dinero llama
And my phone ring it mean the money calling
Levanta la mano, tienes 100 dólares
Put your hand up, you got 100 dollars
Pon 2 manos arriba, tienes 100 mil
Put 2 hands up, you got 100 thousand
Viniendo directamente de la casa pública
Coming straight from the public house
Así que dime cómo diablos consigo un montón de casas
So tell me how the fuck I get a bunch of houses
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Sí, los rompo todos los años
Yeah, I tear them all up every year
Sí, estoy desgarrando coches cada año
Yeah I'm tearin' cars up every year
Soy el bailarín del año, sí
I'm the baller of the year, yeah
Como un jefe
Like a boss
Llevó a tu perra a Buduka porque ese botín fue la bomba
Took your bitch to Buduka cause that booty been the bomb
Tengo el Beamer, tengo el Bentley, empuja la parte superior como si fuera Lebron
Got the Beamer, got the Bentley, push the top like I'm Lebron
Avianca, Escobar, pero no me hagas tirar una bomba
Avianca, Escobar, but don't make me drop a bomb
60 perras, Magic City, las tienen bailando como si lo consiguieran
60 bitches, Magic City, got 'em dancing like they get it
Gatita, persiguiendo sueños, podría volar esta perra a Filadelfia
Popping pussy, dream chasing, I might fly this bitch to Philly
Podría bajar la parte superior si mantiene su cabeza tan bonita
I might let the top down if she keep her head this pretty
Me encantan las modelos, soy un bailarín, soy un tirador, soy un principiante
I love models, I'm a baller, I'm a shooter, I'm a starter
Voy a gritar, sé que la tengo, dile a su amiga lo que le compré
I'mma holler, know I got her, tell her friend just what I bought her
Nunca la publiques en la página y si lo hago, ella tiene que tragar
Never post her to the page and if I do, she gotta swallow
Sí, vivo en 3-0-5, todavía llamando a la botella
Yeah I live in 3-0-5, still calling at the bottle
Redactados directamente en los profesionales, nunca hicimos un día de universidad
Drafted straight into the pros, we never did a day of college
Hola, hola
Holla
Trabajar para ellos dólares sí
Work for them dollars yeah
Trabajar para ellos dólares sí
Work for them dollars yeah
Trabajar para ellos dólares sí
Work for them dollars yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Alerta de Baller, mejor trabajo por los dólares, sí
Baller alert, better work for them dollars, yeah
Sí, los rompo todos los años
Yeah, I tear them all up every year
Sí, estoy desgarrando coches cada año
Yeah I'm tearin' cars up every year
Soy el bailarín del año, sí
I'm the baller of the year, yeah
Alerta de Baller, es una alerta de baller
Baller alert, it's a baller alert
Trabaja para ellos dólares, sí
Work for them dollars, yeah
Alerta de Baller, es una alerta de baller
Baller alert, it's a baller alert
Trabaja para ellos dólares, sí
Work for them dollars, yeah
Alerta de Baller, es una alerta de baller
Baller alert, it's a baller alert
Trabaja para ellos dólares, sí
Work for them dollars, yeah
Bailando cada año, soy el bailarín del año, sí
Ballin' every year, I'm the baller of the year, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: