Traducción generada automáticamente
Wolves And Bottom Dwellers
Under The Combine
Lobos y moradores de fondo
Wolves And Bottom Dwellers
Este es un himno para todos los lobos y habitantes del fondo
This is an anthem for all wolves and bottom dwellers
Escondiéndose más allá del horizonte, todos los lazos quedan cortados
Hiding beyond the horizon, all ties left severed
Buitardos enjambre adelante
Buzzards swarm ahead
Festejando con todos nuestros bienes fungibles
Feasting upon all of our expendable assets
Si el tiempo es dinero y el dinero lo es todo, no nos queda nada
If time is money and money is everything, we have nothing left
No hay luto por un mundo moribundo
There is no mourning for a dying world
No hay simpatía por los muertos
No sympathy for the dead
No nos detendremos a descansar los ojos, solo una vez que nuestros bolsillos sean alimentados
We will not stop to rest our eyes, only once our pockets are fed
Vagamos por las ruinas con nuestras capas andrajosas
We roam the ruins in our tattered cloaks
Llevamos nuestros cansados en nuestras mangas
We wear our tired on our sleeves
No se sabe hasta dónde llegaremos sin cumbre a la vista
There is no telling how far we'll go with no summit in sight to reach
Esto es lo más lejos que nuestros ojos han visto
This is the farthest our eyes have ever seen
Mira a la horca y ejecuta el significado de nuestra vida
Look out to the gallows and execute our life's meaning
Duración de ejecución
Execute life
Todo el trabajo y sin prosperidad
All work and no prosperity
Nunca nos alimentaron con una cuchara de plata
We were never fed with a silver spoon
Porque la plata sólo debilitaría nuestro corazón
For silver would only weaken our heart
Mantente castigada. Nunca olvidar dónde empezamos una vez
Stay grounded. Never to forget where we once made our start
Somos amoral y haremos lo que sea necesario
We are amoral and we will do whatever it takes
Si está mal o si está bien
Whether it's wrong or if it's right
Desde abajo nos levantaremos
From the bottom we will rise
Todo el trabajo y sin prosperidad
All work and no prosperity
Mantiene a los perros a raya
Keeps the dogs at bay
Todo el trabajo y sin prosperidad
All work and no prosperity
Nos deja empujando todos los días
Leaves us pushing through everyday
Estamos renunciando a todo para asegurarnos de no convertirnos en la presa
We're giving up everything to ensure we don't become the prey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Under The Combine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: