Traducción generada automáticamente
Within Destruction We Rise
Underlined
Dentro de la destrucción nos elevamos
Within Destruction We Rise
¿Crees que estoy dando esto por sentado?
You think I’m taking this for granted
Pero todo el tiempo que rogarías
But all the time that you'd beg
Traído todas las veces que perdonaría
Brought all the times I’d forgive
Pensarás que estoy mintiendo, que planeé esto
You'll think im lying, that I planned this
Pero cada vez que admitías
But every time you'd admit
Juré que te sacaría de esto
I swore I’d get you through this
Olvidar (todos mis avances inútiles)
Forget (all of my pointless advances)
Olvida (que todavía estoy muerto en el interior)
Forget (that im still dead inside)
Forfit (todas sus pretensiones fallidas)
Forfit (all of your failing pretenses)
Forfit (mientras viven mentiras)
Forfit (while they live lies)
Conecta mi carne al acero helado
Connect my flesh to freezing steel
La abrumadora paz del sufrimiento
The overwhelming peace of suffering
Helado, frío, mordida amarga sin curar
Iced over, cold, bitter bite unhealed
El precio que paga para dormir tan cómodamente
The price you pay to sleep so comfortably
Compartimos lo físico y vanidoso
We share the physical and vain
No tengo dudas de racionalidad
I have no doubts of rationality
Sé que compartiremos este lecho de gusanos
I know we'll share this bed of worms
El precio que pagarías para obtener lo mejor de mí
The price you'd pay the get best of me
Paso uno (tienes que aprender a olvidar)
Step one (you've got to learn to forget)
Paso dos (perdonar)
Step two (forgive)
Paso tres (pon tu pie muerto hacia adelante)
Step three (put your dead foot forward)
Paso cuatro (ceder)
Step four (give in)
Ahora estamos aquí y terminamos de fingir
Now we're here and done pretending
Deja que tu amor se desvanezca de nuevo a odiar
Let your love fade back to hating
No aquí para fingir, sólo aquí para olvidar
Not here to pretend, just here to forget
Lo que queda entre nosotros, lo que juré que reconstruiría
Whats left between us, what I swore I’d rebuild
No estoy aquí para ser tu amigo
Not here to be your friend
No dar un paso atrás a eso
Not stepping back to that
Te di demasiado
I gave you too much
Ahora estoy pagando el precio de mi pasado
Now im paying the price for my past
Mi pasado no define quién soy
My past does not define who I am
No dejaré que esto me arruine
I wont let this ruin me
Fuck all perdón fuck all second chances
Fuck all forgiveness fuck all second chances
No me importa lo que crean tus amigos
I dont care what your friends believe
Al diablo con toda tu mendicidad y tus miradas diabólicas
Fuck all your begging and your devilish glances
Allí todo momentáneo
There all momentary
No me entenderás
You wont understand me
Esta vida ha pasado al pasado
This life has come to past
Cuando eres todo lo que me quedaba
When you're all I had left
Cuando he intentado y me he quedado corto
When I've tried and fallen short
Y se ha convertido en mi último recurso
And it’s become my last resort
Cuando has intentado y te has quedado corto
When you've tried and fallen short
Cuando estás todo por lo que estoy luchando
When you're all im fighting for
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Underlined e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: