Traducción generada automáticamente
Drugs (feat. Two Feet)
UPSAHL
Drogas (hazaña. Dos pies)
Drugs (feat. Two Feet)
Entonces, dices que te mudas fuera del estado
So, you say you're moving out of state
Tan pronto como te gradúes, interesante (sí)
Soon as you graduate, interesting (yeah)
De todos modos, te vas
Anyway, you're leaving
¿Necesitar un abrazo? Bien entonces
Need a hug? Okay then
Llámame, no gracias, hombre (sí)
Call me up, no thanks, man (yeah)
Estoy demasiado ocupado, no tengo tiempo para
I'm too busy, don't have time for
Cosas que dices que no son importantes
Things you say that aren't important
¿Dónde está el baño?
Where's the bathroom at?
Déjame en paz
Leave me alone
Solo vine a la fiesta por las drogas (drogas)
I just came here to the party for the drugs (drugs)
Drogas (drogas), drogas (drogas)
Drugs (drugs), drugs (drugs)
No estoy tratando de hacer un amigo o enamorarme (amor)
I'm not tryna make a friend or fall in love (love)
Amor Amor Amor Amor)
Love (love), love (love)
Así que deja de fingir
So just stop the faking
No aquí para rostros sin nombre
Not here for nameless faces
Hablar sin sentido, conversaciones (drogas)
Pointless talking conversations (drugs)
Drogas (drogas), drogas (drogas)
Drugs (drugs), drugs (drugs)
Solo vine aquí por las drogas
I just came here for the drugs
Mírate a ti y a tu cara
Look at you, and your face
No quiero tu abrazo
I don't want, your embrace
Ojos bonitos, no significan nada
Pretty eyes, don't mean nothing
Háblame de la limusina que alquilaste
Talk to me about the limousine you rented
Porque viniste aquí solo
'Cause you came here alone
Estás demasiado borracho para conducir a casa
You're too drunk to drive home
Estoy demasiado ocupado, no tengo tiempo para
I'm too busy, don't have time for
Cosas que dices que no son importantes
Things you say that aren't important
¿Dónde está el baño?
Where's the bathroom at?
Déjame en paz
Leave me alone
Solo vine a la fiesta por las drogas (drogas)
I just came here to the party for the drugs (drugs)
Drogas (drogas), drogas (drogas)
Drugs (drugs), drugs (drugs)
No estoy tratando de hacer un amigo o enamorarme (amor)
I'm not tryna make a friend or fall in love (love)
Amor Amor Amor Amor)
Love (love), love (love)
Así que deja de fingir
So just stop the faking
No aquí para rostros sin nombre
Not here for nameless faces
Hablar sin sentido, conversaciones (drogas)
Pointless talking conversations (drugs)
Drogas (drogas), drogas (drogas)
Drugs (drugs), drugs (drugs)
Solo vine aquí por las drogas
I just came here for the drugs
Todo el mundo está aquí por las drogas
Everybody's either here for the drugs
O el sexo o el dinero o la fama
Or the sex or the money or the fame
Está hablando por teléfono pidiendo a alguien que le conecte
He's on the phone asking someone for the plug
Y ella está en el sofá hablando en voz baja, soltando nombres
And she's on the couch small talking, dropping names
No estoy aquí para caras sin nombre
I'm not here for nameless faces
Hablar sin sentido, conversaciones (drogas)
Pointless talking conversations (drugs)
Drogas (drogas), drogas
Drugs (drugs), drugs
Pero vine aquí por el
But I just came here for the
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de UPSAHL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: