We Are The World
USA For Africa
Somos El Mundo
We Are The World
Llega un momento en que escuchamos cierta llamada
There comes a time when we heed a certain call
Cuando el mundo debe unirse como uno
When the world must come together as one
Hay gente muriendo
There are people dying
Oh, y es hora de echar una mano a la vida
Oh, and it's time to lend a hand to life
El mejor regalo de todos
The greatest gift of all
No podemos seguir fingiendo día a día
We can't go on pretending day by day
Que alguien, en algún lugar pronto hará un cambio
That someone, somewhere will soon make a change
Todos somos parte de la gran, gran familia de Dios
We are all part of God's great big family
Y la verdad, sabes, el amor es todo lo que necesitamos
And the truth, you know, love is all we need
Somos el mundo, somos los niños
We are the world, we are the children
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar
So let's start giving
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true, we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Woah, envíales tu corazón
Woah, send them your heart
Para que sepan que a alguien le importa
So they'll know that someone cares
Y sus vidas serán más fuertes y libres
And their lives will be stronger and free
Como Dios nos ha mostrado al convertir las piedras en pan
As God has shown us by turning stones to bread
Y entonces todos debemos echar una mano
And so we all must lend a helping hand
Somos el mundo, somos los niños
We are the world, we are the children
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar
So let's start giving
Woah, hay una elección que estamos tomando
Woah, there's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true, we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Cuando estás deprimido y fuera, parece que no hay esperanza en absoluto
When you're down and out, there seems no hope at all
Pero si solo crees, no hay forma de que podamos caer
But if you just believe, there's no way we can fall
Bueno, bueno, bueno, démonos cuenta, oh, que un cambio solo puede llegar
Well, well, well, let us realize, oh, that a change can only come
Cuando estamos juntos como uno
When we stand together as one
Somos el mundo, somos los niños
We are the world, we are the children
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar
So let's start giving
Hay una elección que estamos tomando
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo, somos los niños
We are the world, we are the children
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar
So let's start giving
Hay una elección que estamos tomando
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (el mundo)
We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que comencemos a dar (así que comencemos a dar)
So let's start giving (so let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true, we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (somos el mundo)
We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (we are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (empecemos a dar)
So let's start giving (let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true, we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (somos el mundo)
We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (we are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que comencemos a dar (así que comencemos a dar)
So let's start giving (so let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true, we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (somos el mundo)
We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (we are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que comencemos a dar (así que comencemos a dar)
So let's start giving (so let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Y estamos salvando nuestras propias vidas
And we're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true, we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (el mundo)
We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que comencemos a dar (así que comencemos a dar)
So let's start giving (so let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (somos el mundo)
We are the world (we are the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que comencemos a dar (así que comencemos a dar)
So let's start giving (so let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Somos el mundo (el mundo)
We are the world (the world)
Somos los niños (somos los niños)
We are the children (are the children)
Somos los que hacemos un día más brillante
We are the ones who make a brighter day
Así que empecemos a dar (empecemos a dar)
So let's start giving (let's start giving)
Hay una elección que estamos haciendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nuestras propias vidas
We're saving our own lives
Es verdad, haremos un mejor día
It's true we'll make a better day
Solo tú y yo
Just you and me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de USA For Africa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: