Doll
Utsu-P (鬱P)
Muñeca
Doll
Inevitablemente, yo caeré y tú te levantarás
hitsuzen watashi ochibure anata nariagaru
Coincidencia, derrumbado por las reglas establecidas por Dios
gūzen-shin ga sadameta rūru ni tsubureru
Por supuesto, si no obedeces, serás aislado de este mundo
tōzen shitagawanakereba gense kakuri
Claramente la muñeca manipulada y el humano manipulador
rekizen ayatsura reru dōru to ayatsuru hito yo
El rascacielos se eleva, los dados rodantes se detienen
matenrō ga sobie korogaru sai ga tomaru
Leibniz de la armonía preestablecida, ¿decidiste mi destino?
yotei chōwa no raipunittsu yo watashinounmei o kimeta no ka
¿Estoy siendo manipulado?, una intención invisible está en mis brazos
watashi ayatsura retemasu ka mienu ito ga ude ni
Como si no pudiera escapar, mis ojos están aplastados
nogare rarenu yō ni kono me tsubusareru
Una muñeca ciega baila con un sonido de choque
hakai-on o tatete mōmoku ningyō odoru
En poco tiempo, el hilo se rompe y se desmorona hasta las mangas del escenario
yagate ito ga kirete kuzureochi butai sode e to
Inevitable, tu alegría te vuelve loco
hitsuzen anata yorokobi watashi ki ga kuruu
Casualidad, Dios elige a alguien que no sea yo
gūzen-shin wa watashi igai o erande iru
Por supuesto, armas, soldados, crucifixión si no obedeces
tōzen shitagawanakereba jū-hei haritsuke
Claramente la muñeca manipulada y el humano manipulador
rekizen ayatsura reru dōru to ayatsuru hito yo
Separados por grandes poderes, los pájaros que parten se dispersan
taikoku no hedate tatsu tori ga maki chirasu
Cubierto de excrementos, el titiritero escapó
funnyō ni nurenagara ayatsuri-shi wa nigete shimatta
¿Estoy siendo manipulado por el fuego inextinguible y las esposas?
watashi ayatsura retemasu ka kienu hi to tejō ni
La noche del socialismo es solo hambre y tristeza
shakai shugi no yoru wa ue to kanashimi dake
El juicio escapó al pronunciar dulces palabras
amai kotoba hasshite nogare rareta sabaki
Víctima de esa sombra miles de pensamientos
sono kage no gisei-sha ikusen no nen
Exponiendo la verdadera identidad de Dios
abaku abaku kami no shōtai o
Grita, grita, rebelión de las muñecas
sakebu sakebu ningyō no hanran
Purga purga muñeca rebelde
shukusei shukusei hangyaku no dōru yo
Ha llegado el momento de la revolución
ima kakumei no toki ga kita
Nunca dejes que muera!
Never let it die!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utsu-P (鬱P) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: