Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 18
Letra

Polilla

Ga

Estás ciego, no tienes sangre
You are blind, have no blood
You are blind, have no blood

Solo consume, pronto, pronto
Just consume, soon, soon
Just consume, soon, soon

Tu no sabes de mi
You don't know about me
You don't know about me

Tú tú tú
You you you
You you you

Todos me odian cuando saben que soy una polilla, pero ¿cuál es la diferencia con esa mariposa?
あたしがだと知りゃ みな嫌うが あの蝶と何が違う
atashi ga da to shirya mina kirau ga ano chou to nani ga chigau?

Sin saber que soy una polilla, todos abren el capullo salvajemente
あたしがだと知らず みな我儘に繭を開く
atashi ga da to shirazu mina gasatsu ni mayu o hiraku

Cabeza charanporan tentáculo colgando
頭チャランポラン 触覚ブランブラン
atama charanporan shokkaku buranburan

Los artrópodos se entrelazan en la noche
夜のまにまに 足渡り絡み合い
yoi no manimani ashiwatari karamiai

Marca mariposas marca
蝶々のブランドブランド 闇雲喰らう喰らう
chouchou no burandoburando yamikumo kurau kurau

Todo lo que hago es jactarme de la cantidad de veces que volé al fuego
飛んで火にひった 数の自慢ばっか
tonde hi ni hitta kazu no jiman bakka

Solo quiero alas hermosas
綺麗な羽根だけを欲しがってる
kirei na hane dake o hoshigatteru

No veo la escala dispersa
巻き散らすスケールは見ない
makichirasu scale wa minai

Estás ciego, no tienes sangre
You are blind, have no blood
You are blind, have no blood

Solo consume, pronto, pronto
Just consume, soon, soon
Just consume, soon, soon

Tu no sabes de mi
You don't know about me
You don't know about me

Tú tú tú
You you you
You you you

Puedo convertirme en una mariposa
蝶にゃなれ
chou nya naren

Ah, de todos modos, estoy cubierto de escamas
ああどうせ自分凛々 自分凛々まみれ
aa douse jibun rinpun jibun rinpun mamire

Identidad del insecto Diferencia Identidad Diferencia Marca
昆虫の身分 差分 差分 ブランド名
konchuu no mibun sabun mibun sabun burandomei

"Eres una polilla, pero estás haciendo lo mejor que puedes. Genial, genial"
あなたがなのに 頑張っているね 偉い偉い
anata ga nanoni ganbatteiru ne erai erai

"Pero a pesar de que eres una polilla, te ves feliz, incómoda, incómoda"
だけど我の癖に ハッピーそうで深い深い
dakedo ga no kuse ni happii sou de fukai fukai

Dice alguien que se conmovió al ver la eclosión en un video recortado
切り抜き動画で フカを見感動した人が申す
kirinuki douga de fuka wo mi kandou shita hito ga mousu

"Sé simple (en lugar de ti mismo)"
実際に過ごして(自分よりも
shisso ni sugoshite (jibun yori mo)

Solo necesito un momento de justicia
正義の瞬間だけしか要らん
seigi no shunkan dake shika iran

Compra-Venta Especializada en Multitud de Lágrimas
感謝の涙に特化した売買
kanshuu no namida ni tokka shita baikai

Cubre numerosos dolores y daños por insectos
数あるペインや無視が因果
kazu aru pein ya mushigai wa inpei

La viveza es hermosa y refrescante, una noche de fiesta
生々しさは綺麗にさっぱりパーリーナイト
nama-namashisa wa kirei ni sappari paariinaito

Solo quiero una desventaja limpia
綺麗な反吐だけを欲しがってる
kirei na handi dake o hoshigatteru

Es una buena historia aunque en realidad es diferente
実際は違っても美鍛
jissai wa chigattemo bitan

Estás ciego, no tienes sangre
You are blind, have no blood
You are blind, have no blood

Solo consume, pronto, pronto
Just consume, soon, soon
Just consume, soon, soon

Tu no sabes de mi, tú, tú, tú
You don't know about me you you you
You don't know about me you you you

Oh, no
ああしょうもねえ
aa shoumo nee

Prejuicio Aversión excesiva Embellecimiento excesivo Es una gran diferencia
偏見さ 過度の嫌い 過度の美化 大差ねえ
henken sa kado no kirai kado no bikka daisa nee

Identidad del insecto Diferencia Identidad Diferencia Marca
昆虫の身分 差分 差分 ブランド名
konchuu no mibun sabun mibun sabun burandomei

¿Por qué no quieres ser una polilla?
Why don't you wanna be a moth?
Why don't you wanna be a moth?

(Chou-cho-cho-cho, sin aliento)
(蝶々蝶々ちょ いきのね 止まれ)
(chouchouchoucho iki no ne tomare)

¿No quieres ser una polilla?
Don't you wanna be a moth?
Don't you wanna be a moth?

¿Lo odio? ¿No te gusta el musgo?
嫌?モスは嫌
iya? Mosu wa iya?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Utsu-P (鬱P) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção