Traducción generada automáticamente
I'm Not Your Angel
Vaboh
No soy tu ángel
I'm Not Your Angel
Tomas drogas para sentirte bien chica
You take drugs to feel good girl
Mientes como una mentirosa
You lie like a liar should girl
No confías, pero ¿quién haría una chica?
You don't trust but who would girl
Después de todo lo que has pasado
After all you've been through
Te culpo por esto ahora
I do blame you for this now
Es tu culpa, y sé cómo
It's your fault, and I know how
Mientes cuando mueves la boca
You lie when you move your mouth
Porque después de todo lo que hemos pasado
'Cause after all we've been through
Te encontré en el suelo en la parte trasera de la habitación
I found you on the floor in the back of the room
Las luces se apagaron, pensé que te había perdido
Lights turned off, thought I had lost you
Pensando en noviembre cuando todo estaba mejor
Thinking to November when everything was just better
Ahora estoy en el coche de policía, te escucho gritando por la ventana para
Now I'm in the cop car, hear you screaming out the window to
Sálvate, sálvate de ti mismo
Save you, save you from yourself
Estás cayendo peligrosamente cerca del demonio, oh bien
You're falling dangerously close to hell, oh well
Hay secretos que no contarás
There's secrets that you just won't tell
Estás cayendo peligrosamente cerca del demonio, oh bien
You're falling dangerously close to hell, oh well
Hacer la chica de las drogas, hacer que su cuerpo entumecido chica
Do the drugs girl, make your body numb girl
Dime cuando esté hecho, cuando vuelvas me habré ido chica
Tell me when it's done, when you're back I'll be gone girl
Vivir la vida sola ahora, apesta que no supieras cómo
Living life alone now, it sucks you didn't know how
Para elegir entre tus demonios
To choose between your demons
Y la persona que te sujetó chica
And the person who held you down girl
Hacer la chica de las drogas, hacer que su cuerpo entumecido chica
Do the drugs girl, make your body numb girl
Dime cuando esté hecho, cuando vuelvas me habré ido chica
Tell me when it's done, when you're back I'll be gone girl
Vivir la vida sola ahora, apesta que no supieras cómo
Living life alone now, it sucks you didn't know how
Para elegir entre tus demonios
To choose between your demons
Y la persona que te sujetó chica
And the person who held you down girl
Te encontré en el suelo en la parte trasera de la habitación
I found you on the floor in the back of the room
Las luces se apagaron, pensé que te había perdido
Lights turned off, thought I had lost you
Pensando en noviembre cuando todo estaba mejor
Thinking to November when everything was just better
Ahora estoy en el coche de policía, te escucho gritando por la ventana para
Now I'm in the cop car, hear you screaming out the window to
Sálvate, sálvate de ti mismo
Save you, save you from yourself
Estás cayendo peligrosamente cerca del demonio, oh bien
You're falling dangerously close to hell, oh well
Hay secretos que no contarás
There's secrets that you just won't tell
Estás cayendo peligrosamente cerca del demonio, oh bien
You're falling dangerously close to hell, oh well
Hay secretos que no contarás
There's secrets that you just won't tell
Estás cayendo peligrosamente cerca del demonio, oh bien
You're falling dangerously close to hell, oh well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vaboh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: