Traducción generada automáticamente
I Love It
Vampire Diaries
Me encanta
I Love It
Tuve esta sensación en el día de verano cuando no estabas
I got this feeling on the summer day when you were gone
Choqué mi coche contra el puente, miré, dejé que se quemara
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
Tiré tus cosas en una bolsa y la empujé por las escaleras
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
Choqué mi coche contra el puente
I crashed my car into the bridge
No me importa
I don't care
Me encanta
I love it
No me importa
I don't care
Tuve esta sensación en el día de verano cuando no estabas
I got this feeling on the summer day when you were gone
Choqué mi coche contra el puente, miré, dejé que se quemara
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
Tiré tus cosas en una bolsa y la empujé por las escaleras
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
Choqué mi coche contra el puente
I crashed my car into the bridge
No me importa
I don't care
Me encanta
I love it
No me importa
I don't care
Estás en un camino diferente, yo estoy en la Vía Láctea
You're on a different road, I'm in the Milky Way
Me quieres en la Tierra, pero estoy en el espacio
You want me down on Earth, but I am up in space
Eres tan difícil de complacer, tenemos que matar este interruptor
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
Eres de los 70, pero yo soy una perra de los 90
You're from the 70s, but I'm a 90s bitch
¡Me encanta!
I love it!
¡Me encanta!
I love it!
Tuve esta sensación en el día de verano cuando no estabas
I got this feeling on the summer day when you were gone
Choqué mi coche contra el puente, miré, dejé que se quemara
I crashed my car into the bridge, I watched, I let it burn
Tiré tus cosas en una bolsa y la empujé por las escaleras
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
Choqué mi coche contra el puente
I crashed my car into the bridge
No me importa
I don't care
Me encanta
I love it
No me importa
I don't care
Me encanta, me encanta
I love it, I love it
No me importa
I don't care
Me encanta
I love it
No me importa
I don't care
Estás en un camino diferente, yo estoy en la Vía Láctea
You're on a different road, I'm in the Milky Way
Me quieres en la Tierra, pero estoy en el espacio
You want me down on Earth, but I am up in space
Eres tan difícil de complacer, tenemos que matar este interruptor
You're so damn hard to please, we gotta kill this switch
Eres de los 70, pero yo soy de los 90
You're from the 70s, but I'm a 90s b*tch
No me importa
I don't care
Me encanta
I love it
No me importa
I don't care
Me encanta, me encanta
I love it, I love it
No me importa
I don't care
Me encanta
I love it
No me importa
I don't care
Me encanta, me encanta
I love it, I love it
No me importa
I don't care
¡Me encanta!
I love it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: