Traducción generada automáticamente
Let It Go
Vampire Diaries
Déjalo ir
Let It Go
De caminar a casa y hablar bajos
From walking home and talking lows
Ver los chirridos en la ropa de noche contigo
Seeing chirps in evening clothes with you
Desde el toque nervioso y emborracharse
From nervous touch and getting drunk
Para estar despierto y despertar contigo
To staying up and waking up with you
Ahora nos estamos deslizando cerca del borde
Now we're slipping near the edge
Sosteniendo algo que no necesitamos
Holding something we don't need
Oh, este delirio en nuestras cabezas
Oh, this delusion in our heads
Nos va a poner de rodillas
Is gonna bring us to our knees
Así que vamos, déjalo ir
So come on, let it go
Sólo déjalo ser
Just let it be
¿Por qué no eres tú?
Why don't you be you
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
Todo lo que está roto
Everything that's broke
Déjalo a la brisa
Leave it to the breeze
¿Por qué no eres tú?
Why don't you be you
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
De tirar ropa por el suelo
From throwing clothes across the floor
A los dientes y a la ropa y a los golpes de la puerta
To teeth and clothes and slamming door on you
Si esto es todo lo que estamos viviendo
If this is all we're living for
¿Por qué lo hacemos, lo hacemos, lo hacemos más?
Why are we doing it, doing it, doing it anymore?
Solía reconocerme a mí mismo
I used to recognize myself
Es curioso cómo cambian los reflejos
It's funny how reflections change
Cuando nos estamos convirtiendo en otra cosa
When we're becoming something else
Creo que es hora de irse
I think it's time to walk away
Así que vamos, déjalo ir
So come on, let it go
Sólo déjalo ser
Just let it be
¿Por qué no eres tú?
Why don't you be you
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
Todo lo que está roto
Everything that's broke
Déjalo a la brisa
Leave it to the breeze
¿Por qué no eres tú?
Why don't you be you
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
Tryna encaja tu mano dentro de la mía
Tryna fit your hand inside mine
Cuando sabemos que no pertenece
When we know it just don't belong
No hay fuerza en la tierra
There's no force on earth
Podría hacerme sentir tan mal
Could make me feel so wrong
Tryna empuja este problema arriba de la colina
Tryna push this problem up the hill
Cuando es demasiado pesado para sostener
When it's too heavy to hold
Creo que ahora es el momento de dejar que se deslice
Think now is the time to let it slide
Así que vamos, déjalo ir
So come on, let it go
Sólo déjalo ser
Just let it be
¿Por qué no eres tú?
Why don't you be you
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
Todo lo que está roto
Everything that's broke
Déjalo a la brisa
Leave it to the breeze
Deja que las cenizas caigan
Let the ashes fall
Olvídate de mí
Forget about me
Y seré yo
And I'll be me
Así que vamos, déjalo ir
So come on, let it go
Sólo déjalo ser
Just let it be
¿Por qué no eres tú?
Why don't you be you
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
¿Y yo seré yo?
And I'll be me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: