Traducción generada automáticamente
Le Tourbillon De La Vie (feat. Jeanne Moreau)
Vanessa Paradis
El Tourbillon De La Vida (hazaña. Jeanne Moreau)
Le Tourbillon De La Vie (feat. Jeanne Moreau)
Tenía anillos en cada dedo
Elle avait des bagues à chaque doigt,
Muchas pulseras alrededor de las muñecas
Des tas de bracelets autour des poignets,
Y luego cantó con una voz
Et puis elle chantait avec une voix
Que inmediatamente me enfurruzó
Qui, sitôt, m'enjôla.
Tenía ojos, ojos ópalo
Elle avait des yeux, des yeux d\'opale,
Eso me fascinó, eso me fascinó
Qui me fascinaient, qui me fascinaient.
Estaba el óvalo de su cara pálida
Y avait l'ovale de son visage pâle
Una mujer fatal que fue fatal para mí
De femme fatale qui m'fut fatale {2x}.
Nos conocimos, nos conocíamos, nos conocíamos
On s'est connus, on s'est reconnus,
Nos perdimos de vista el uno al otro, nos perdimos de vista el uno al otro
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus d'vue
Nos conocimos, nos calentamos
On s'est retrouvés, on s'est réchauffés,
Luego nos separamos
Puis on s'est séparés.
Todos por sí mismos se han ido de nuevo
Chacun pour soi est reparti.
En el torbellino de la vida
Dans l'tourbillon de la vie
La vi una noche, hàie, hàie, hàie
Je l'ai revue un soir, hàie, hàie, hàie
Ha sido hace mucho tiempo {2x
Ça fait déjà un fameux bail {2x}.
Por el sonido de los banjos la reconocí
Au son des banjos je l'ai reconnue.
Esa sonrisa curiosa que tanto me gustaba
Ce curieux sourire qui m'avait tant plu.
Su voz fatal, su hermosa cara pálida
Sa voix si fatale, son beau visage pâle
Me siento más que nunca
M'émurent plus que jamais.
Me emborraché escuchando a él
Je me suis soûlé en l'écoutant.
El alcohol hace que el tiempo se olvide
L'alcool fait oublier le temps.
Me desperté sintiéndome
Je me suis réveillé en sentant
Besos en mi frente caliente {2x
Des baisers sur mon front brûlant {2x}.
Nos conocimos, nos conocíamos, nos conocíamos
On s'est connus, on s'est reconnus,
Nos perdimos de vista el uno al otro, nos perdimos de vista el uno al otro
On s'est perdus de vue, on s'est r'perdus d'vue
Nos conocimos, nos calentamos
On s'est retrouvés, on s'est réchauffés,
Luego nos separamos
Puis on s'est séparés.
Todos por sí mismos se han ido de nuevo
Chacun pour soi est reparti.
En el torbellino de la vida
Dans l'tourbillon de la vie
La vi una noche, hàie, hàie, hàie
Je l'ai revue un soir, hàie, hàie, hàie
Ella volvió a caer en mis brazos
Elle est retombée dans mes bras.
Cuando nos conocimos
Quand on s'est connus,
Cuando nos reconocimos
Quand on s'est reconnus,
¿Por qué perderlos de vista?
Pourquoi se perdre de vue,
¿Otra vez perdió la vista?
Se reperdre de vue?
Cuando nos encontramos
Quand on s'est retrouvés,
Cuando nos calentamos
Quand on s'est réchauffés,
¿Por qué separarnos?
Pourquoi se séparer?
Así que los dos nos fuimos
Alors tous deux on est repartis
En el torbellino de la vida
Dans le tourbillon de la vie
Seguimos disparando
On à continué à tourner
Ambos abrazaron
Tous les deux enlacés
Los dos abrazaron
Tous les deux enlacés.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Paradis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: