Traducción generada automáticamente
Usurper Of The Throne
Venom Prison
El usurpador del trono
Usurper Of The Throne
Estoy quemando carne y aplastando huesos
I'm burning flesh and crushing bones
Escupiendo fuego en los clones que marchan
Spitting fire on the marching clones
Criado en ilusiones, fuerza alimentada con mentiras
Bred on illusions, force fed with lies
Caminando sobre cadáveres con los ojos abiertos
Walking on corpses with wide open eyes
No temas a la justicia, teme a mí
Don't fear justice, fear me
Los héroes están muertos - criaturas que quedan para adorar
Heroes are dead - creatures left to endear
La emoción más fuerte de la humanidad es el miedo
The strongest emotion of mankind is fear
Aquellos que no lo seguirán están condenados a liderar
Those who will not follow are doomed to lead.
La codicia y el poder siempre hicieron sangrar a este mundo
Greed and power always made this world bleed
No temas a la justicia, teme a mí
Don't fear justice, fear me
Garras y dientes afilados en siglos de cadáveres
Claws and teeth sharpened on centuries of corpses
Se necesita una corriente de aire para quemar esta fortaleza
It takes a backdraught to burn this fortress
Detrás de cenizas ruinas de torres enterradas
Behind ashes ruins of towers entombed
Los que no lo seguirán están condenados
Those who will not follow are doomed
No temas a la justicia, teme a mí
Don't fear justice, fear me
Miedo - muerto - justicia
Fear - dead - justice
No temas a la justicia
Don't fear justice
Cuando no hay nada que perder
When there's nothing there to lose
No hay equidad de poder
There is no equity of power
Es sólo más y menos
It's only more and less
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Venom Prison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: