Petit Monde
Videoclub
Mundo Pequeño
Petit Monde
La mañana, es gris
Le matin, c'est gris
Los días de antaño
Les jours d'antan
La melodía, es triste
Le midi, c'est triste
Y yo te espero
Et je t'attends
Esta tarde
Cet après-midi
De seguro, tendré miedo
J'aurai peur sûrement
Esta noche, sé
Ce soir, je sais
Te amo
Je t'aime
Espera la noche
Attends la nuit
Debería apretar los dientes
Je devrais serrer les dents
Y mañana
Et demain
Tu mirada será como antes
Tes yeux comme avant
Entonces esperaré tus labios, y tus lágrimas, seguramente las secaré
Alors j'attends tes lèvres, tes larmes, sûrement je les sécherai
Como si fuéramos niños
Comme si nous étions des enfants
Realmente no puedo decir, como es estar
I can't really tell how it's set to be
Contigo, muéstrame
With you, show me
Los colores que no puedo alcanzar
The colors that I can't really afford
¿Te gustaría entrar a mi mundo solitario?
Would you mind entering my lonely world?
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Recuerda
Rappelle-toi
Esos días de primavera deambulando
Ces journées d'printemps errant
Donde los ángeles velaban
Où les anges veillaient
Nuestro amor bailando
Notre amour en dansant
Y los relámpagos caían
Les éclairs tombaient
En nuestro mundo tan encantador
Sur notre monde si charmant
Gritábamos, bailábamos
On criait, on dansait
Nos burlábamos del tiempo
On narguait le temps
Llorábamos
On pleurait
Miedo de que la vida comenzara de nuevo
Apeurés qu'la vie reprenne
No nos impostaba morir
On s'en fichait d'mourir
Vivíamos, te amo
On vivait, je t'aime
Tú, contenías tus lágrimas
Toi, tu retenais tes larmes
Yo, secaba las mías
Moi, je séchais les miennes
Y todo eso
Et tout ça
Como si fuéramos niños
Comme si nous étions des enfants
Realmente no puedo decir, como es estar
I can't really tell how it's set to be
Contigo, muéstrame
With you, show me
Los colores que no puedo alcanzar
The colors that I can't really afford
¿Te gustaría entrar a mi mundo solitario?
Would you mind entering my lonely world?
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La mañana
Le matin
Los gritos, de alegrías de antes
Les cris, de joie d'avant
La melodía
Le midi
Resiste a el aire de los nuevos tiempos
Résiste à l'air du temps
Esta tarde
Cet après-midi
En tú corazón, latiendo
Dans ton coeur, battement
Esta noche, sé
Ce soir, je sais
Te amo
Je t'aime
Todo el tiempo, por la noche
Tout l'temps, la nuit
Debería de apretar los dientes
Je devais serrer les dents
Hoy
Aujourd'hui
Felices por siempre
Heureux pour longtemps
Así que ahora, tus sueños y tú encanto de antes
Alors maintenant, tes rêves et ton charme d'antan
Los esconderé
Je les cacherai
Como uno de esos antiguos juegos infantiles
Comme un de ces anciens jeux d'enfants
Realmente no puedo decir, como es estar
I can't really tell how it's set to be
Contigo, muéstrame
With you, show me
Los colores que no puedo alcanzar
The colors that I can't really afford
¿Te gustaría entrar a mi mundo solitario?
Would you mind entering my lonely world?
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Videoclub e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: