Traducción generada automáticamente
Prototype
Viktoria Modesta
Prototipo
Prototype
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el prototipo
I'm the prototype
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el prototipo
I'm the prototype
Otra vida, llena de partes
Another life, filled with parts
Placa de circuitos, conectar corazones
Circuit board, connecting hearts
Nostalgia por el futuro
Nostalgia for the future
Estamos jugando a ser Dios
We're playing God
Y ahora es el momento
And now's the time
Somos ilimitados, no estamos confinados
We're limitless, we're not confined
Es nuestro futuro
Its our future
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el prototipo
I'm the prototype
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el prototipo
I'm the prototype
Provocadamente niego tu esfuerzo, estoy dedicado
Provocately I deny your effort, I'm dedicated
Porque no estoy restringido por tu método
Coz I'm not restricted by your method
No tengo otro proyecto, solo jugando con tu lógica
I aint another project, just messing with your logic
Soy progresista, no agresiva
I'm progressive, not agressive
Deja de limitarte con tu ambición
Stop limiting yourself with your ambition
Tus insultos, me dan munición
Your insults, they just give me ammunition
Tengo un clip completo y un látigo caliente
I got a full clip and a hot whip
¿Estás listo porque vamos en un viaje de culpa, ahh
Are you ready coz we going on a guilt trip, ahh
Reúname, pieza por pieza
Assemble me, piece by piece
Quitar lo incompleto, el modelo del futuro
Strip away the incomplete, the model of the future
Las mentes colisionadas, es sólo un comienzo
Colliding minds, its just a start
Siente las chispas, estamos construyendo arte
Feel the sparks, we're building art
Es el vértigo de la libertad, ohh
Its the vertigo of freedom, ohh
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el prototipo
I'm the prototype
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el profesional, soy el profesional, soy el profesional
I'm the pro, I'm the pro, I'm the pro
Soy el prototipo
I'm the prototype
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Viktoria Modesta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: