Traducción generada automáticamente
Silent Sweetness
Virtual Symmetry
Dulzura silenciosa
Silent Sweetness
Suave resplandor de la luz
Soft glow of light
Río del tiempo
River of time
Los signos de siempremás
The signs of forevermore
Distance mis miedos
Distance my fears
No sé por qué
I don't know why
Esperé la verdad
I waited for truth
Y las promesas
And the promises
En un misterio
In a mystery
Rendido al tiempo
Surrendered to time
Para siempre
Forevermore
En las calles de un universo
In the streets of a universe
El conocimiento me está desgarrando dentro
Knowledge is tearing me inside
Belleza, dolor, esperanza
Beauty, pain, hope
La luz guía de una estrella
A star's guiding light
Se está desvaneciendo
Is fading away
Y me quedaré aquí en el vacío
And I will stay here in emptiness
A merced del universo
At the mercy of the universe
Amor, como dijiste
Love, as you said
No mires atrás
Don't look behind
Y pedir saber por qué
And ask to know why
La culpa no vale la pena buscar
Blame is not worth looking for
Para siempre
Forevermore
En las calles de un universo
In the streets of a universe
Alguien me dice que olvide
Somebody tells me to forget
Una voz diminuta muy lejos
A tiny voice far away
En mi tiempo oscuro
In my dark time
Siento que hay algo que saber
I feel there's something to know
Conciencia cercana a la mía
Consciousness close to mine
Y ahora quiero saber por qué
And now I want to know why
En mi mente
Into my mind
Sé que encontraré algo más
I know I'll find something more
Escuchar voces no cantadas
Hearing unsung voices
Hace eones secretos
Made secret aeons ago
Una y otra vez
Time after time
En una apariencia de cielo
In a semblance of heaven
Mentiras con una dulce sonrisa como una máscara
Lies with a sweet smile as a mask
Nos encarceló a todos
Imprisoned us all
Día a día
Day by day
Una agitación de esperanza en mi ángel arriba
A stirring of hope in my angel above
A veces me siento como un guerrero
Sometimes I feel like a warrior
Día a día
Day by day
Un sentimiento de esperanza en la inmensidad del tiempo
A feeling of hope in the vastness of time
Una manera de salvarnos de la mentira
A way to save us from the lie
Quemador propósito renace
Burning purpose reborn
Día a día
Day by day
En la ciudad de las sombras
In the city of shadows
Persiguiendo las pesadillas del destino
Chasing the nightmares of destiny
A lo largo de los caminos de mi mente
Along the ways of my mind
Día a día
Day by day
Día a día
Day by day
Día a día
Day by day
Buscando misericordia
Looking for mercy
Para siempre
Forevermore
En las calles de un universo
In the streets of a universe
Luchando contra las voces a mi lado
Fighting the voices at my side
Te rindes, estás ciego
Give up, you're blind
No lo haré
I won't
Ver el camino
See the way
Mira a través de mis ojos
Look through my eyes
Fuera de tiempo
Out of time
Y el límite de las mentiras
And the limit of lies
Día a día
Day by day
Como te miro a los ojos
As I look in your eyes
Encuentra nuestro camino
Find our way
Y sean reyes del cielo
And be kings of the sky
Deja salir tu dolor
Let out your pain
Mira las estrellas
Look to the stars
Y nunca escuchar mentiras susurrantes
And never listen to whispering lies
Seca tus lágrimas
Dry your tears
Mirar hacia adelante sin miedo
Look ahead without fear
Ahora estamos persiguiendo la verdad disfrazada
Now we're chasing the truth in disguise
Día a día
Day by day
La ciudad de la esperanza
The city of hope
En el tiempo de las mentiras
In the time of lies
En las calles del edén
In the streets of eden
Grandes torres de piedra caen
Great stone towers fall
Día a día
Day by day
Retiro de sombras
Shadows retreat
Como las nubes de tormenta se rompen
As the storm clouds break
En ruinas de una tierra prometida
On ruins of a promised land
El cementerio de nuestros destinos
The graveyard of our destinies
Mientras caminamos
As we walk
En las calles del cielo
In the streets of heaven
Si alguien me dice el camino
If somebody tells me the way
No más perder el rastro
No more losing the trail
A las puertas del paraíso
To the gates of paradise
Ver el camino
See the way
Mira a través de mis ojos
Look through my eyes
Fuera de tiempo
Out of time
Y el límite de las mentiras
And the limit of lies
Día a día
Day by day
Como te miro a los ojos
As I look in your eyes
Veo la ciudad del cielo
I see the city of heaven
Deja salir tu dolor
Let out your pain
Mira las estrellas
Look to the stars
Y nunca escuchar mentiras susurrantes
And never listen to whispering lies
Sé la verdad
I know the truth
Se encuentra el mensaje
The message is found
No más traición
No more betrayal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Virtual Symmetry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: