Transliteración generada automáticamente
Glow
VOCALOID
Resplandor
Glow
Poco a poco la lluvia fría e incesante
降り注いだ冷たい雨
furi sosoida tsumetai ame
Borro aquel rastro que dejaban mis lágrimas
青い傷を溶かしてった
aoi kizu wo tokashitetta
Algunas veces mientras miraba el cielo vespertino
いつか見てた夕暮れ空の
itsuka miteta yuugure sora no
Pude observar a alguien que estaba sonriendo
隅っこで笑う誰かがいた
sumikko de warau dareka ga ita
Antes de darme cuenta me convertí en un adulto
気づかない内に大人になって
kizuka nai uchi ni otona ni natte
Y me volví capaz de decir hermosas mentiras
綺麗な嘘 口に出来るほど
kirei na uso kuchi ni dekiru hodo
He experimentado tantos dolores, pero aún así
色々な痛みを覚えてきたけど
iro'na itami wo oboete kita kedo
Esta tristeza aún persiste
それでもまた痛いんだ
sore demo mata itai n'da
El crepúsculo es tan rojo que no puedo evitar llorar
夕暮れの涙が多そうな赤
yuugure no namida ga tasou no aka
Si tan solo pudiera desvanecer
私の中の君を
watashi no naka no kimi wo
Tu presencia de mi mente
溶かしてしまえ
tokashite shimae
Todo mi cuerpo está lleno de cicatrices hechas por ti
私の体中 君の傷跡で
watashi no karadajuu kimi no kizuato de
Que simplemente no me dejan seguir adelante
溢れているからもう進めなよ
afureteiru kara mo susume na yo
Por favor vete lejos y sal de mi mente
ねえ消えて消してよ
nee kiete keshi te yo
Es lo que deseaba
そう願っていたのに
sou negatte ita no ni
Y sin embargo ¿porque sigues abrazándose fuertemente?
どうしてこんなに気付き抱きしめてるの
doushite konna ni kitsuki dakishimeteru no
Tu voz se está volviendo más y más débil
君の声が遠くなる
kimi no koe ga tooku naru
En el rojo que nos envuelve
飲み込まれそうな赤
nomikomare sou na aka
Seguramente vas a desaparecer y te convertirás
きっとこのまま君を溶かして
kitto kono mama kimi wo tokashite
En parte de la noche
夜になるだけ
yoru ni naru dake
El rojo parece poder derramarse y caer
淡く染まる指先に
awaku somaru yubisaki ni
Sonre las yemas de mis dedos débilmente teñidos
零れ落ちそうの赤
kobore ochisou no aka
Va intentando quitar tu imagen de mi mente
私の中の君を奪ってしまう
watashi no naka no kimi wo ubatte shimau
Cuando las nubes se dividen las lágrimas de mi corazón se desbordan
しきれてく雲間から 溢れ出す涙
shigireteku kumoma kara afuredasu namida
Y me aferro a ti fuertemente
少しずつ滲む
sukoshizutsu nijimu
Mientras desapareces lentamente
君にギュッとしたが見ついた
kimi ni gyuuttoshi ga mitsuita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: