Traducción generada automáticamente
The Lost One's Weeping (Im G Felipe)
VOCALOID
El llanto del Perdido (Im G Felipe)
The Lost One's Weeping (Im G Felipe)
Un cuchillo llamado desconfianza
Uma faca chamada desconfiança
Hace que mi corazón casi deje de latir
Fez o meu coração quase parar de bater
De este amor débil quiero esconderme
Desse amor fraco quero me esconder
Así que tomo mi Les Paul y empiezo a jugar sin parar
Então pego minha Les Paul e começo a tocar sem parar
No es ficción
Não é ficção
Amor Matemáticas y Ciencias
Amo Matemática e Ciência
Pero odio el idioma portugués
Mas eu odeio Lingua Portuguesa
Estoy cansado de buscar la respuesta correcta
Cansei de procurar a resposta certa
Porque aunque lo intente, no puedo hacerlo bien
Porque mesmo que eu tente não consigo acertar
La tarea de hoy es sobre mi vida
A tarefa de hoje é sobre a minha vida
Lo encuentro todo tan triste y me siento perdido
Acho tudo tão triste e me sinto perdida
Lo que no entiendo es cómo podría
O que eu não entendo é como isso poderia
Hacer nuestras vidas menos oscuras
Deixar nossas vidas menos sombrias
¿Qué vale la pena entender estos kanjis en la pizarra
Do que vale entender esses kanjis na lousa
Si no podemos leer la mente del niño
Se não conseguimos ler a mente da criança
¿Quién fue el que hizo que tu corazón se rompiera
Quem foi que fez seu coração despedaçar
Dime, ¿quién lo hizo?
Me diga, quem foi?
Dime, ¿quién lo hizo?
Me diga, quem foi?
¿Qué vale la pena entender la lección de ciencia
Do que vale entender a lição de ciência
Si la cuerda alrededor del cuello no se puede aflojar
Se a corda no pescoço não consegue soltar
Dime por qué no puedes ver
Me diga por que você não consegue enxergar
¿Qué vas a hacer?
O que vai fazer?
Tampoco importaría
Nem importaria
No importa lo que haga nadie llamará
Não importa o que eu faça ninguém vai ligar
Nadie oirá lo que quiero decir
Ninguém ouvirá o que eu quero dizer
Estar atrapado en este mundo de ilusión
Ficar presa nesse mundo de ilusão
No vale nada para mí
Pra mim não vale de nada
La tarea de hoy es sobre mi vida
A tarefa de hoje é sobre a minha vida
Lo encuentro todo tan triste y me siento perdido
Acho tudo tão triste e me sinto perdida
Lo que no entiendo es cómo podría
O que eu não entendo é como isso poderia
Hacer nuestras vidas menos oscuras
Deixar nossas vidas menos sombrias
¿Qué vale la pena entender estos kanjis en la pizarra
Do que vale entender esses kanjis na lousa
Si no podemos leer la mente del niño
Se não conseguimos ler a mente da criança
¿Quién fue el que hizo que tu corazón se rompiera
Quem foi que fez seu coração despedaçar
Dime, ¿quién lo hizo?
Me diga, quem foi?
Dime, ¿quién lo hizo?
Me diga, quem foi?
¿Qué vale la pena entender la lección de ciencia
Do que vale entender a lição de ciência
Si la cuerda alrededor del cuello no se puede aflojar
Se a corda no pescoço não consegue soltar
Dime por qué no puedes ver
Me diga por que você não consegue enxergar
¿Qué vas a hacer?
O que vai fazer?
¿Qué vas a hacer?
O que vai fazer?
¿Quién no trabajó duro cuando se trataba de estudiar?
Quem não se esforçou na hora de estudar?
¿Quién renunció a tu sueño de infancia?
Quem foi que desistiu do seu sonho de infância?
La persona que lanzó todos sus sueños al aire
A pessoa que jogou todos seus sonhos pro ar
Dime, ¿quién lo hizo?
Me diga, quem foi?
¡Ya sé quién lo hizo!
Eu já sei quem foi!
En este mundo de adultos, vas a salir herido
Nesse mundo de adultos você vai se dar mal
¿Qué demonios es ser un adulto de todas formas?
Para começar, o que raios é ser adulto afinal?
¿Por qué todo esto te parece normal?
Porque pra você tudo isso parece normal?
¿Qué vas a hacer?
O que vai fazer?
Tampoco importaría
Nem importaria
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: