Traducción generada automáticamente
Wildfire
VOCALOID
Un incendio forestal
Wildfire
Está por encima de cien grados Fahrenheit
It's above one hundred fahrenheit
No sé si es de día o de noche
I can't tell if it's day or if it's night
Está ardiendo increíblemente brillante
It's burning unbelievably bright
Estoy cegado por estas luces intermitentes
I'm blinded by these flashing lights
Mis pulmones están fallando por inhalar
My lungs are failing from inhaling
Todo el carbón de este círculo
All the charcoal from this circle
El odio y las mentiras
Of the hate and the lies
Dios, ¿cómo te atreves?
God, how dare you
Es injusto
It's unfair you
Denegar, encender y
Deny, ignite and
Cierra los ojos
Close your eyes
¿Crees que a estas alturas?
You think by now
Que yo hubiera aprendido
That I would have learned
No jugar con fuego
Not to play with fire
Si no quiero que me quemen
If I don't wanna get burned
Pero soy pirómano
But I'm a pyromaniac
Y tus venas están llenas de gas
And your veins are full of gas
Estás quemando más, más alto
You're burning higher, higher
Estoy asaltando este incendio
I'm storming this wildfire
Soy inmune (incendio forestal)
I am immune (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Soy a prueba de fuego (incendio forestal)
I'm fire proof (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Una mirada a tu cara
One look at your face
Derriba a la raza humana
Brings down the human race
A sus rodillas, a sus rodillas
To their knees, to their knees
Rogando, por favor, ten piedad
Begging please, spare mercy
Entonces hay alguien
Then there's somebody
Tan carbonizado y quemado como yo
As charred and burnt as me
De rodillas, de rodillas
On their knees, on their knees
Rogando “más gasolina
Begging "more gasoline"
Mis pulmones están fallando por inhalar
My lungs are failing from inhaling
Todo el carbón de este círculo
All the charcoal from this circle
El odio y las mentiras
Of the hate and the lies
Dios, ¿cómo te atreves?
God, how dare you
Es injusto
It's unfair you
Denegar, encender y
Deny, ignite and
Cierra los ojos
Close your eyes
¿Crees que a estas alturas?
You think by now
Que yo hubiera aprendido
That I would have learned
No jugar con fuego
Not to play with fire
Si no quiero que me quemen
If I don't wanna get burned
Pero soy pirómano
But I'm a pyromaniac
Y tus venas están llenas de gas
And your veins are full of gas
Estás quemando más, más alto
You're burning higher, higher
Estoy asaltando este incendio
I'm storming this wildfire
Soy inmune (incendio forestal)
I am immune (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Soy a prueba de fuego (incendio forestal)
I'm fire proof (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Golpea una cerilla y mira cómo se quema
Strike a match and watch it burn
Tú prendiste fuego al mundo
You set the world ablaze
Pero yo soy a quien culpas
But I'm the one that you blame
Alimente las llamas y mírame arder
Fuel the flames and watch me burn
Porque me has marcado, me has quemado
'Cause you have branded me, scorched me
Quemé cada centímetro de mí
Burnt every inch of me
Golpea una cerilla y mira cómo se quema
Strike a match and watch it burn
Voy a prenderé fuego al mundo
I'll set the world ablaze
Ya que es este juego que juegas
Since it's this game that you play
Alimente las llamas de la pira
Fuel the flames of the pyre
Y quemaré más alto, quemaré más brillante
And I will burn higher, burn brighter
Lucha contra el fuego con fuego
Fight fire with fire
¿Crees que a estas alturas?
You think by now
Que yo hubiera aprendido
That I would have learned
No jugar con fuego
Not to play with fire
Si no quiero que me quemen
If I don't wanna get burned
Pero soy pirómano
But I'm a pyromaniac
Y tus venas están llenas de gas
And your veins are full of gas
Estás quemando más, más alto
You're burning higher, higher
Estoy asaltando este incendio
I'm storming this wildfire
Soy inmune (incendio forestal)
I am immune (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Soy a prueba de fuego (incendio forestal)
I'm fire proof (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Soy inmune (incendio forestal)
I am immune (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Soy a prueba de fuego (incendio forestal)
I'm fire proof (wildfire)
Por tu culpa (incendio forestal)
Because of you (wildfire)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: