Traducción generada automáticamente
Day Of The Dead
Voltaire
Día de los Muertos
Day Of The Dead
Yo era sólo un turista la primera vez que fui a México
I was just a tourist the first time I went to Mexico
Yo era más extraño, en peligro en un mundo desconocido
I was stranger,in danger in a world unknown
Una palmada de truenos y el suelo a mi alrededor explotó
A clap of thunder and the ground around me did explode
Y los esqueletos en docenas salen de ese agujero
And the skeletons in dozens come out from that hole
¿Por qué? ¡No mientas!
Why? No lie!
¡Era el Día de los Muertos!
It was the Day of the Dead!
¿Oíste lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Ni siquiera lo sabía
I didn't even know
¡Era el Día de los Muertos!
It was the Day of the Dead!
Traté de no perder la cabeza
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Hacia abajo en México
Way down in Mexico
El lugar estaba saltando con carribas jugando de aquí a otro lado
The place was jumpin with carribas playing to and fro
Un esqueleto malvado hecho de con mi burrito de carne
An evil skeleton made of with my beef burrito
Abrieron la piñata y un enjambre de murciélagos se me subió la nariz
They opened the pinata and a swarm of bats went up my nose
Perdí todo control intestinal y sabía que era hora de irme
I lost all bowel control and I knew that it was time to go
¿Por qué? ¡No mientas!
Why? No lie!
¡Era el Día de los Muertos!
It was the Day of the Dead!
¿Oíste lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Ni siquiera lo sabía
I didn't even know
¡Era el Día de los Muertos!
It was the Day of the Dead!
Traté de no perder la cabeza
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Hacia abajo en México
Way down in Mexico
Los lugareños me dicen que no tenga miedo
The locals tell me not to fear
Sucede al menos una vez al año
It happens at least once a year
Cuando el infierno esté lleno los muertos caminarán por la Tierra y aparentemente vendrán aquí
When hell is full the dead will walk the Earth and Apparently they come up here
¡Por la cerveza!
For the beer!
¿Por qué? ¡No mientas!
Why? No lie!
¡Era el Día de los Muertos!
It was the Day of the Dead!
¿Oíste lo que acabo de decir?
Did you hear what I just said?
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Ni siquiera lo sabía
I didn't even know
¡Era el Día de los Muertos!
It was the Day of the Dead!
Traté de no perder la cabeza
I tried not to lose my head
Oh-oh-ohh
Oh-oh-ohh
Hacia abajo en México
Way down in Mexico
Dia de los muertos, el calacas vio
Dia de los muertos, el calacas vio
oh-oh-ohh
oh-oh-ohh
Y el gringo se asusto
Y el gringo se asusto
Dia de los Muertos, el cabron se arrugo
Dia de Los Muertos, el cabron se arrugo
oh-oh-ohh Aquí en Mejico
oh-oh-ohh Aqui en Mejico
¡CORRE CARAJO QUE LOS MUERTOS ESTAN EN LA CALLE!
CORRE CARAJO QUE LOS MUERTOS ESTAN EN LA CALLE!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: