Traducción generada automáticamente
The Negative
Waitress (Musical)
El Negativo
The Negative
[Becky]
[Becky]
¡Jenna, hora de orinar en un palo!
Jenna, time to pee on a stick!
[Jenna]
[Jenna]
¿Qué? ¡No quiero saberlo!
Wh-? I don't wanna know!
[Becky]
[Becky]
¡Vamos, cariño, ya has esperado lo suficiente!
Come on, honey, you've waited long enough!
[Becky y Dawn]
[Becky and Dawn]
¡Hazlo y hazlo!
Get to it and do it!
[Jenna]
[Jenna]
¡Bien chicas, basta!
Okay girls, enough!
[Becky y Dawn]
[Becky and Dawn]
¿Sabes lo que queremos decir?
You know what we mean
[Amanecer]
[Dawn]
Espero que hayas bebido suficiente esta mañana
I hope you drank enough this morning
[Becky]
[Becky]
Vamos, cariño, es mejor saberlo
Come on, sweetie, it's better to know
Estaremos aquí contigo, así que
We'll be right here with you, so
[Amanecer]
[Dawn]
Es no o es sí
It's no or it's yes
Pero de cualquier manera tienes que hacer la prueba
But either way you gotta take the test
[Becky]
[Becky]
Una sentadilla y un apretón
A squat and a squeeze
Una oración y un favor
A prayer and a please
No es nada
It's nothing
[Amanecer]
[Dawn]
Un palo y una línea
A stick and a line
[Jenna]
[Jenna]
Sólo uno de ellos, si tengo suerte
Just one of 'em, if I'm lucky
[Becky y Dawn]
[Becky and Dawn]
Una olla y un pis
A pot and a piss
Aquí vamos, hermana
Here we go, sis
Y nos centraremos en
And we'll keep our focus on
[Todos]
[All]
¡El negativo!
The negative!
[Becky]
[Becky]
Lea las instrucciones
Read the instructions
[Amanecer]
[Dawn]
Se puede saber la duración
Se puede saber la duración
[Becky]
[Becky]
¡Inglés!
English!
[Amanecer]
[Dawn]
No inserte el palo de prueba en la vagina
Do not insert the test stick into your vagina
[Becky]
[Becky]
¡Vaya! Gracias, Dawn
Wow. Thank you, Dawn
[Jenna]
[Jenna]
¿Cómo me metí en este lío?
How'd I ever get myself in this mess?
Una noche borracha con ese estúpido vestido rojo
One drunk night in that stupid red dress
[Amanecer]
[Dawn]
¡Aww, me encanta ese vestido rojo! La forma en que brilla, parece un traje de patinaje sobre hielo
Aww, I love that red dress! The way it sparkles, it looks like an ice skating outfit
[Becky]
[Becky]
¡Quédate con nosotros, Dawn!
Stay with us, Dawn!
[Amanecer]
[Dawn]
Tal vez su maquinaria está rota de alguna manera?
Maybe his machinery is broken somehow?
¿Y si sus chicos no nadan? Quiero decir, ¡wow! ¡Suerte milagrosa!
What if his boys don't swim? I mean, wow! Miraculous luck!
[Becky]
[Becky]
¡Sí, milagroso! Para salir con la suya con un fu
Yeah, miraculous! To get away with an unprotected fu-
[Jenna]
[Jenna]
Es curioso cómo una noche puede arruinar tu vida entera
Funny how one night can ruin your whole life
[Becky y Dawn]
[Becky and Dawn]
No vayas allí todavía, no sabemos lo que dice la prueba
Don't go there yet, we don't know what the test says
[Jenna]
[Jenna]
Ya tengo pánico
I'm already panicked
[Becky]
[Becky]
¡Cálmate, maldita sea!
Just calm down, goddamnit!
[Amanecer]
[Dawn]
Tal vez todo esté bien
Maybe it'll all be fine
[Becky y Dawn]
[Becky and Dawn]
Tal vez haya sólo una línea
Maybe there'll be just one line
[Todos]
[All]
¡Vamos, negativo!
Come on, negative!
[Amanecer]
[Dawn]
Pensé que ya no dormías mucho con tu marido
I thought you don't sleep with your husband much anymore?
[Jenna]
[Jenna]
Bueno, me emborrachó. Hago cosas estúpidas cuando bebo, como dormir con mi marido
Well, he got me drunk. I do stupid things when I drink, like sleep with my husband
[Becky]
[Becky]
Cariño, todos hemos cometido ese error
Honey, we've all made that mistake
[Todos]
[All]
¡Concéntrate en lo negativo!
Focus on the negative!
[Becky]
[Becky]
Todo estará bien
This will all be alright
[Amanecer]
[Dawn]
Fue sólo una noche
It was only one night
[Jenna]
[Jenna]
Alguien, envíeme una señal
Someone, send me a sign
[Becky y Dawn]
[Becky and Dawn]
¡Una línea, una línea!
One line, one line!
Eso significa que la prueba está lista, esto es todo
That means the test is ready, this is it
[Jenna]
[Jenna]
¡Carajo
Shit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Waitress (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: