Traducción generada automáticamente
Closer
Walk off the Earth
Más cerca
Closer
Oye, lo estaba haciendo muy bien antes de conocerte
Hey, I was doing just fine before I met you
Bebo demasiado y eso es un problema
I drink too much and that's an issue
Pero estoy bien
But I'm OK
Oye, dile a tus amigos que fue un placer conocerlos
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
Pero espero no verlos nunca
But I hope I never see them
Nuevamente
Again
Sé que te rompe el corazón
I know it breaks your heart
Se mudó a la ciudad en un coche roto
Moved to the city in a broke-down car
Y cuatro años, sin llamadas
And four years, no calls
Ahora estás guapa en un bar de hotel
Now you're looking pretty in a hotel bar
Y yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar
And I, I, I, I, I can't stop
No, yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar
No, I, I, I, I, I can't stop
Así que, nena, acércate
So, baby, pull me closer
En el asiento trasero de tu Rover
In the back seat of your Rover
Que sé que no puedes permitirte
That I know you can't afford
Muerde ese tatuaje en tu hombro
Bite that tattoo on your shoulder
Saca las sábanas de la esquina
Pull the sheets right off the corner
De ese colchón que robaste
Of that mattress that you stole
De tu compañero de cuarto en Boulder
From your roommate back in Boulder
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Te ves tan bien como el día que te conocí
You look as good as the day I met you
Olvidé por qué te dejé
I forget just why I left you
Estaba loco
I was insane
Quédate y toca esa canción de Blink-182
Stay and play that Blink-182 song
Que golpeamos hasta la muerte en Tucson
That we beat to death in Tucson
DE ACUERDO
OK
Sé que te rompe el corazón
I know it breaks your heart
Se mudó a la ciudad en un coche roto
Moved to the city in a broke-down car
Y cuatro años, sin llamada
And four years, no call
Ahora estoy muy guapa en un bar de hotel
Now I'm looking pretty in a hotel bar
Y yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar
And I, I, I, I, I can't stop
No, yo, yo, yo, yo, yo no puedo parar
No, I, I, I, I, I can't stop
Así que, nena, acércate
So, baby, pull me closer
En el asiento trasero de tu Rover
In the back seat of your Rover
Que sé que no puedes permitirte
That I know you can't afford
Muerde ese tatuaje en tu hombro
Bite that tattoo on your shoulder
Saca las sábanas de la esquina
Pull the sheets right off the corner
De ese colchón que robaste
Of that mattress that you stole
De tu compañero de cuarto en Boulder
From your roommate back in Boulder
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Así que, nena, acércate
So, baby, pull me closer
En el asiento trasero de tu Rover
In the back seat of your Rover
Que sé que no puedes permitirte
That I know you can't afford
Muerde ese tatuaje en tu hombro
Bite that tattoo on your shoulder
Saca las sábanas de la esquina
Pull the sheets right off the corner
De ese colchón que robaste
Of that mattress that you stole
De tu compañero de cuarto en Boulder
From your roommate back in Boulder
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
No, nunca envejecemos
No, we ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
No, nunca envejecemos
No, we ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
No, nunca envejecemos
No, we ain't ever getting older
Nunca envejecemos
We ain't ever getting older
No, nunca envejecemos
No, we ain't ever getting older
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk off the Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: